Век железа и пара (Величко) - страница 129

— Ваша светлость, — осторожно поинтересовался бургомистр в конце разговора, — вы точно знаете, что здесь не водится ледяных птиц? А то наши рыбаки плавали к западной оконечности острова и видели на берегу что-то очень похожее, только маленькое, всего чуть выше человеческого роста.

— Ледяных птиц тут точно нет, — со стопроцентной уверенностью успокоил я собеседника, — это, наверное, вы видели страуса, причем взрослого. Вообще-то он действительно приходится им родственником, но очень дальним и опасности для человека не представляет.

Глава 23

Его величество Вильгельм Оранский с утра пребывал в несколько приподнятом настроении. В отличие от своего камердинера, он сразу отнес полученные вчера вечером новости к хорошим и сейчас на свежую голову изучал материалы, все более укрепляясь в своем мнении.

Итак, первый спорный момент, на котором в свое время Вильгельму удалось настоять с немалым трудом — время года работы экспедиции. Ему говорили, что плавание в высоких широтах зимой очень опасно, и предлагали отправить корабли так, чтобы они подошли к южному материку полярным летом. Но ведь тогда день там длился бы двадцать часов или даже больше, что многократно увеличивало возможности австралийцев по обнаружению английских кораблей с воздуха! И вот теперь выяснилось, что он, Вильгельм, был прав. Несмотря на все трудности зимней навигации, экспедиция все-таки вернулась. Правда, далеко не в полном составе, но это смело можно отнести к неизбежным и оправданным потерям.

А то, что она хоть и не сразу, но все же была обнаружена даже зимой, говорило о том, что летом данное событие произошло бы гораздо раньше, со всеми вытекающими последствиями.

И Натаниэль совершено зря беспокоится насчет уничтоженного дирижабля. Во-первых, те, кто это сделал, уже заплатили своими жизнями, а второй корабль, строго говоря, тут совершенно ни при чем, он находился более чем в миле от места событий. Австралийцы же при всех их странностях люди прагматичные. Если они захотят войны — найдут повод и получше того воздушного корабля, не захотят — будут вести расследование причин катастрофы долго и задумчиво, и на текущие отношения с Англией это никак не повлияет. Ну, или в крайнем случае почти никак.

То, что дирижабль все-таки удалось сбить, особого энтузиазма у Вильгельма не вызвало. Ясно — это случайность, обусловленная грубейшей ошибкой экипажа летающей машины. Герцог говорил, что во время боевых действий дирижабли никогда не опускаются ниже двух, а то и трех тысяч футов, а этому, судя по фотографии, до земли оставалось меньше трехсот. В какой-то мере подобное могло объясняться тем, что австралийцы уже несколько столетий не видели никакого врага у своих берегов, но после этого случая наверняка будут приняты соответствующие меры.