Скандальная связь короля (Уэст) - страница 48

Аннализа напряглась.

– Не хочешь присесть? – Она жестом указала на несколько элегантных диванов вокруг низкого стола, ломящегося от деликатесов.

– Ты здесь как дома, я смотрю. Такое впечатление, что ты имеешь право находиться во дворце.

– Я гостья Ришаны аль-Рамис. Благодаря ее гостеприимству я…

– Не вешай мне лапшу на уши! Я не вчера родился. – Он подошел к ней. Его глаза сверкали.

Аннализа скрестила руки на груди и не сдвинулась с места. Она видела, как он измывался над ее теткой, поэтому собрала все свое мужество.

– Ты можешь рассказывать эти сказочки легковерной публике, но я знаю, почему ты здесь. Ты его гостья, верно? Его любовница. Его шлюха!

Аннализа попятилась назад, испугавшись жестокого взгляда и здоровенных кулаков. Ее сердце болезненно екнуло, стало тяжело дышать.

– Сначала я не поверил, что он притащил тебя во дворец, у всех на виду… Но теперь, зная его репутацию, я ничему не удивляюсь. Нашла кому отдаться!

От ярости он брызгал слюной, которая попала на щеку Аннализы. Девушка съежилась и побледнела. От ужаса она словно приросла к месту.

– Никакая я не шлюха, – задыхаясь, сказала Аннализа, собравшись с силами. – У тебя нет права…

– Я имею право на все. После смерти твоего отца и деда именно я несу за тебя ответственность.

Аннализа покачала головой:

– Нет! Я сама за себя отвечаю!

– До тех пор, пока не опозорила семью. – Салим агрессивно выпятил челюсть. – Мне следовало ожидать чего-то подобного, учитывая, в какой вольности тебя воспитали. Этот твой отец…

– Не смей даже слова произносить о моем отце! – На этот раз Аннализа шагнула вперед и увидела, как изумился Салим. – Он стоит десятерых таких, как ты!

Мгновение стояла тишина. Сердце Аннализы билось так громко, что пульсировало в ушах, а голова немного кружилась.

– И что бы сказал твой драгоценный папаша, увидев тебя сейчас?

Аннализа покачнулась, словно от удара. Отец поддержал бы ее, но был бы разочарован. Он учил ее ценить любовь, а она нашла лишь ее жалкое подобие…

– Ты понимаешь, что натворила? – кипятился Салим. – Пошли слухи, что ты и король провели несколько дней в пустыне наедине.

– Что мне было делать? Оставить его умирать? – Аннализа уперлась руками в бока, найдя успокоение в злости. Она свирепо уставилась на дядю. – Если ползут слухи, то их источник мне не придется долго искать, верно?

Она не верила, что слухи распускаются из дворца. Королеве не нужен был повод, чтобы пригласить к себе гостью. Слухи не стали бы распускать ни родственники Аннализы, ни погонщик верблюдов, который был старинным другом ее отца.