Лифт, скрипя и дребезжа, пополз вверх. Она с облегчением вздохнула, когда двери наконец открылись. Первая дверь в пентхаус, которую она нашла, была закрыта. Элена, несколько нервничая, завернула за угол и увидела впереди открытую дверь.
Подойдя поближе, она услышала голоса — разговаривали двое. Элена застыла: один голос принадлежал Гаррету.
— Мистер Фрид, я думаю, вы не пожалеете, подписав контракт с «Грант проперти менеджмент», — говорил Гаррет владельцу дома.
— Мистер Симс, я жду не дождусь, когда вы приступите к управлению комплексом, — ответил ему собеседник.
Элену пробрал озноб. Она отошла от открытой двери, чтобы Гаррет не заметил ее, и прислонилась к стене. У нее кружилась голова: Гаррет получил ее договор!
— Я немедленно найму компетентных рабочих, которые приведут здание в порядок, — добавил Гаррет. — Уверен, наши цены вас приятно удивят.
Она нервно прикусила губу, услышав смех владельца здания.
— Мой бухгалтер проинформирует вас о состоянии нашего бюджета, — ответил он. — Я надеюсь, вы извините меня, мистер Симс, но мне пора на конференцию. Когда вы соберете все документы, пожалуйста, закройте, уходя, дверь пентхауса.
Элена запаниковала. Но прежде чем она успела броситься к лифту, за углом открылась дверь, затем лифт заскрипел, уезжая вниз.
Она не успела скрыться, когда в холл вышел Гаррет со стопкой бумаг в руке. Он замер, увидев ее.
— Элена, почему ты здесь?
— Потому же, что и ты, — нехотя проговорила она. — Но ты успел раньше.
Комок встал у нее в горле, она повернулась и пошла к лифту.
— Элена, подожди! — воскликнул он.
Она встала у лифта, бешено давя на кнопку вызова, хотя та уже загорелась.
— Ты несправедлива, — сказал он, неслышно подойдя к ней сзади.
— Я несправедлива?! — возмущенно переспросила девушка. — Да ты так озабочен подписанием контрактов, что наплевал на наше свидание, чтобы заполучить договор!
— Я не хотел, чтобы так получилось.
— Больше того, — продолжала она в ярости, — ты ухитрился подслушать, как Грэйс рассказывает мне об этом здании, и поторопился добраться сюда раньше меня!
— Это неправда! — запротестовал он.
Подошел лифт, и Элена влетела внутрь, Гаррет вошел следом. Когда двери закрылись, она нажала на кнопку «Вестибюль». Лифт не двинулся с места. Она сильнее вдавила ее, но лифт стоял неподвижно.
Гаррет положил папки на пол и подошел к ней, пытаясь дотянуться до панели.
— Я помогу.
— Сама справлюсь. — Она попыталась настроиться на спокойный деловой тон.
Он потянулся через ее плечо, нажал сначала на кнопку открытия дверей, потом — закрытия, лифт дернулся, заскрипел и пополз вниз.