Элена села на кожаный стул рядом с его столом.
— Да, осмотрела. — Она никак не могла собраться с мыслями.
— И какое у вас от них впечатление?
— Ну… — Элена пыталась держаться, но у нее срывался голос. Неужели Гаррет мог быть настолько бессердечен? — Мистер Слейтер, я понимаю, что вы уже встретились с…
Она не договорила. Почему она решила сдаваться? Внезапно вспомнив свою приготовленную речь, Элена почувствовала прилив отваги. Нет, она заслуживает, чтобы ее хотя бы выслушали. Она пристроила портфель на колене и, открыв его, решительно начала:
— Если бы управление этими зданиями доверили мне, мистер Слейтер, я бы наняла за небольшие деньги лучших дизайнеров и работников, которые отчистили бы до блеска вестибюли. Я нашла бы надежных лифтовых служащих, которым можно платить по минимуму. — Элена вытащила бумаги. — Я приготовила примерный расходный лист. Здесь представлен годовой баланс по каждому зданию. Я уверена, что, следуя такому плану, вы сможете сэкономить приличные суммы.
Мистер Слейтер наклонился через стол.
— Позволите взглянуть?
— Конечно. — Элена попыталась не выказать своего изумления. Он заинтересовался!
Она протянула ему расходный лист. В душе у нее все еще не улеглось острое разочарование в Гаррете. Внезапно его приезд к ней домой предстал совершенно в ином свете. Знал ли он уже, что встречается со Слейтером раньше, чем Элена? Но как это могло получиться? Он вел себя как нежный и заботливый человек. Элена не знала, чему верить.
— Превосходно, мисс Мартин, превосходно! — сказал мистер Слейтер. — Именно такие цифры мне и были нужны. — Он поднял трубку: — Тереза, принеси мне, пожалуйста, контракт на управление имуществом.
Бизнесмен поднялся, протягивая Элене руку.
— Вы наняты, мисс Мартин. Я буду с нетерпением ждать результатов сотрудничества с «Грант проперти менеджмент».
Элена пожала ему руку, все еще не в силах оправиться от изумления.
— Мне будет также очень приятно работать с вами, мистер Слейтер. — Она была совершенно ошеломлена.
Элена не помнила, как подписала контракт, как вышла из офиса и вернулась в приемную.
Как ей удалось заключить договор, если Гаррет говорил с мистером Слейтером первым? Озадаченная и потрясенная, она подошла к секретарше.
— Вы не подскажете, — начала она, — я заметила в расписании мистера Слейтера имя Гаррета Симса…
Девушка взглянула в журнал.
— Да, я помню мистера Симса. Он ждал назначенного времени и просматривал расписание встреч. Потом он пробормотал ваше имя, вдруг извинился, сказал, что ему внезапно понадобилось отменить встречу, и быстро ушел.