Блаженство (Скотт) - страница 11

Он выразительно вскинул плечо.

— Ничего особенного. Имеется уборщица, вышеупомянутая миссис Диглин, которая пять раз в неделю приводит дом в порядок. Возникает вопрос совсем небольшой готовки для семьи, ибо я много времени провожу вне дома. Ребята весь день будут в школе, так что это сущая ерунда.

Она обвела взглядом хаос на кухне.

— В самом деле? Ну, если вы так считаете… Я — нет.

Дональд беспомощно вздохнул.

— Да, дел хватает.

Маргарет в упор посмотрела на него.

— В этом-то я не сомневаюсь, — сдержанно сказала она. — Ладно, когда вы хотите, чтобы я приступила к делу?

— Вы не собираетесь поинтересоваться вашей заработной платой, осмотреть свое помещение и все остальное?

Она вскинула брови.

— Вы собираетесь обманывать меня?

Он усмехнулся.

— Я? С чего вы взяли? — Его губы снова сложились в усмешку. — Нет, юная Фрекен Бок, обманывать вас я не собираюсь. Просто я испытываю благодарность за то, что вы согласились остаться у нас. Но для начала мне придется представить в банк образец вашей подписи, чтобы вы могли пользоваться счетом для домашних расходов. А в те несколько дней, что понадобятся для оформления, вы можете брать наличные из этого сейфа.

— Вы так доверяете мне?

Их взгляды встретились.

— Я достаточно известная личность, мисс Баркли. И считаю, что любой, кто может противостоять мне и открыто напоминать о моих обязанностях, достаточно честный и прямой человек.

Она покраснела.

— Я бы никогда не позволила себе сказать…

— Забудьте. Вы были абсолютно правы, и я это признаю. Я выхожу из себя, но ничего не получается. Может, вы попытаетесь навести порядок в нашей непростой жизни?

Он встал, оказавшись вплотную к ней.

— Давайте я покажу ваши апартаменты, — направился он к дверям.

По задней лестнице они поднялись в небольшую квартирку над кухней. Та включала в себя гостиную с окном в сад и небольшую уютную спальню. Обе комнаты были недавно отремонтированы, и стены покрывали свежие обои мягкой пастельной гаммы в цветочных узорах. Ванная оказалась маленькой, но безукоризненно чистой; в наличии имелась даже своя небольшая кухонька.

У Маргарет радостно встрепенулось сердце. Когда тут появятся ее вещи, можно будет чувствовать себя как дома. Она живо представила, как, свернувшись в кресле, сидит у окна, с увлекательным романом в одной руке и дымящейся кружкой какао в другой… Дети спят, и может так случиться, что напротив нее будет сидеть Дональд, а на низком столике между ними разместится шахматная доска.

Конечно, она частенько будет выигрывать у него, но не всегда. Время от времени одерживая победы, Магги заставит изменить его первое впечатление о ее нелепой фигуре, обсыпанной сахарной пудрой.