– Три запроса от желающих получить работу. Я договорился о собеседовании с ними на следующую неделю, когда мы разделаемся с накопившимися делами. Шестеро справлялись о здоровье мистера Доултона, и я цитировал им последнее сообщение из клиники и заверял, что скоро он вернется на работу. Один разгневанный звонок от повара, которого мы порекомендовали в прошлом месяце сенатору. Он сообщил, что увольняется, поскольку сенатор ест только гамбургеры. Плюс к этому пара звонков от потенциальных клиентов, желающих воспользоваться нашей службой уборки. Я записал все и передам вам записи вечером. Насколько я могу судить, пока ничего не напутал.
– Похоже, вы отлично поработали, – сказала Лесли, прожевав печенье. – Что вы сказали разгневанному повару?
– Что мы постараемся подыскать ему новое место, где оценят его творческий гений. Он придет завтра. Поскольку он уже прошел отбор, я подумал, что нам будет легко найти ему работу.
Бланш издала циничный смешок.
– С поварами не бывает легко, – бросила она. – Поверь мне, в сравнении с ними безумные ученые и чокнутые художники выглядят вполне нормальными.
Джон улыбнулся.
– Я выдам ему бабушкин секрет приготовления пирожков с сыром. Это его подкупит. Кстати: на ваше имя, Лесли, пришел телетайп от некой Ребекки Расселл из Парижа. Она извиняется за то, что не пошла на назначенную ей встречу с членом правительства, поскольку в это время выходила замуж.
– Что? – Бланш вскочила со стула, и крошки от печенья разлетелись во все стороны. – Денис Мерфи женился на Ребекке Расселл? В Париже? Не могу поверить!
Любопытно, подумала Лесли, чего это она так переполошилась?
– Успокойся, – сказала она. – Ребекка вышла не за Дениса, она вернулась к своему бывшему мужу Клоду.
Бланш упала обратно на стул.
– Снова вышла замуж? Вот дурочка! Я-то уж никогда так не сглуплю. Бедная Ребекка. Если этот Клод не оценил ее в первый раз, почему вдруг он поумнеет во второй?
– Кое-кто учится на своих ошибках, – вставил Джон.
– Только не мужчины, – возразила Бланш. – Они становятся еще упрямее. Посмотрите на Марка. За шесть месяцев он… – Она оборвала фразу. Лесли поразилась ее необычной взволнованности. – Ну хорошо, пожалуй, нам пора возвращаться в соляные копи. Могу поклясться, что куча бумаг в моем ящике растет тем быстрее, чем больше я выкладываюсь.
– А мне пора проверить на коммутаторе, не было ли телефонных звонков, – сказал Джон. – А это я уберу, – добавил он, забрал опустевший поднос и удалился.
– Как мы обходились без него? – заметила Лесли, когда он вышел. – Можешь себе вообразить такое? Администратор, готовящий чай и кофе? Да он просто сокровище!