Дружеский поцелуй (Мюр) - страница 64

– Мистер Мерфи обратился в нашу компанию с просьбой предоставить ему наши профессиональные услуги, – наконец заговорила она. – Он желает познакомиться с потенциальными невестами, и я считаю несправедливым и даже неэтичным устраивать его свидание с тобой, заранее зная, что о супружестве не может быть и речи.

Лесли высказывала обоснованное возражение, но все же заерзала на стуле, сознавая, что не до конца честна. Где-то внутри ее покалывало опасение, что Денни и Кэтрин могут обнаружить родство душ и в самом деле решат пожениться. Но сама перспектива их бракосочетания привела Лесли в трепет. Просто потому, что они совершенно несовместимы, уверила она себя, а вовсе не по другим, более личным причинам.

Кэти умоляюще наклонилась вперед.

– Лесли, позвоните ему и договоритесь о свидании. Обещаю быть честной с ним с первой минуты встречи. Я скажу ему, что не хочу замуж и что согласилась на свидание только из-за состояния здоровья папы. А там посмотрим.

– Я позвоню Денису, но должна буду сразу сказать ему правду, – после паузы ответила Лесли. – Я не стану представлять тебя серьезной кандидаткой в супруги, поскольку ты таковой не являешься.

– Тогда что вы скажете? Что я хочу свидания с ним, но не уверена насчет брака?

– Я расскажу ему о сердечном приступе отца и о твоей надежде на то, что Маркус выздоровеет быстрее, узнав, что ты встречаешься с Денисом. Это лучшее, что я могу предложить тебе, Кэти. Только так я смогу не нарушать этики нашего агентства. Согласна?

Кэтрин встала.

– Согласна. И спасибо, Лесли, за отзывчивость. Папа всегда называл вас одной из немногих проницательных и одновременно добросердечных людей, которых он знал. Теперь я понимаю, что он имел в виду.

Комплимент всегда приятен, и Лесли была бы не против заслужить его. Но в данный момент она с трудом могла вообразить кого-либо, менее заслуживающего такого комплимента. По правде говоря, она совершенно ничего не понимала в своих чувствах к Денису Мерфи, но точно знала, что не питала того тепла к Кэтрин, которое должна была бы питать. У нее горели щеки. Она встала, надеясь, что не выглядит такой смущенной и виноватой, какой себя чувствовала.

– Марк полагает, что другие обладают теми же качествами, что и он, – сказала она. – Не рассчитывай особенно на это свидание с мистером Мерфи, Кэтрин.

– Не буду, – ответила та, но ее сверкающие глаза выдали обман.

Лесли почувствовала себя столетней старухой.

– Я свяжусь с тобой завтра и дам тебе знать.

– Я очень ценю вашу помощь.

– Не за что меня благодарить, – улыбнулась Лесли, сознавая собственное лицемерие.