Забытое счастье (Роу) - страница 25

Алли печально кивнула.

— С кем?

— С одной из твоих датских подружек, дочерью какого-то банкира. Она сильно тобой увлеклась.

К их столику подошла официантка с подносом.

— Продолжай, — попросил Финн, как только официантка ушла.

— Да нечего особенно рассказывать. — Алли взяла вилку и начала ковырять ею в салате. — Ты считал, что я все преувеличиваю. Мы поспорили по поводу того, что ты сказал ей в ответ на ее признание в любви.

— А что я сказал?

— Цитирую: «Если бы я не женился на Алли, все бы могло быть иначе».

— Понятно.

Алли покачала головой.

— А тогда ты ничего не понял. Твои слова прозвучали как обещание. Словно ты проводишь со мной время только из чувства долга и после нашего разрыва она следующая на очереди. — Алли с горечью окунулась в воспоминания. — Ты дал ей надежду, и она начала преследовать тебя.

— Подожди... Я спал с ней?

Она покачала головой.

— Быть неверным можно и в мыслях. — Алли понизила голос, опасаясь привлечь внимание людей за соседними столиками. — Если бы ты ценил наш брак, ты бы пресек все ее попытки завоевать тебя, но ты разрешил ей верить в удачу. И жутко разозлился, когда я потребовала, чтобы ты разорвал с ней всяческие отношения. Ее восхищение возвышало тебя в твоих собственных глазах. — Алли помолчала. — Я была обречена.

Финн открыл рот, чтобы возразить, но ее взгляд заставил его хранить молчание.

То, что она говорит правду, было понятно по темным кругам под глазами, по горестно сжатой линии губ.

Его взгляд в волнении перебегал с предмета на предмет. Чем больше он узнавал о себе, тем меньше ему хотелось знать. Неужели своим эгоизмом и высокомерием он разрушил их брак?

Он вспомнил, как часто друзья обменивались недоуменными взглядами при том или ином его поступке. Теперь судьба заставила его взглянуть на свою жизнь пристальнее.

Я изменился, сейчас я другой.

Он силой воли унял негодование, кипевшее внутри.

Они ели в молчании, пока не подали главное блюдо.

Финн посмотрел на тарелку и понял, что уже наелся.

— Как стейк? — поинтересовалась Алли.

Он отодвинул от себя тарелку:

— Попробуй.

Она колебалась какое-то время, затем аккуратно подцепила маленький кусочек мяса.

Финн наблюдал, как стейк исчезает у нее во рту, и почувствовал новый прилив желания.

— Вкусно. Попробуй мое блюдо. — Она накрутила на вилку спагетти и предложила ему.

Он с удовольствием отметил, как раскрылись ее губы, когда он взял вилку в рот, и как затем они растянулись в улыбке.

— Великолепно. — У него запершило в горле, он потянулся за бокалом вина. — Расскажи мне о своей семье.

Молодая женщина отвела взгляд в сторону.