Забытое счастье (Роу) - страница 62

Он с подозрением посмотрел на нее.

— Неужели ты думаешь, я могу уйти, бросив свою жену и ребенка?

Ну да, он, как честный человек, остался бы, прожил с ней год, другой, но потом все равно начал бы тосковать по дому, по работе. И однажды проклял бы все. Снова. Они опять начали бы ссориться, спорить на те же самые темы. Она бы вновь почувствовала себя ненужной и несчастной. А Финн умчался бы в свою Данию.

Так лучше любить его на расстоянии, чем каждый день ждать неминуемого конца.

— Ради нашего ребенка прими мое предложение, Алли, — мягко попросил он.

Она сглотнула слезы. Предложение. Не заверения в любви, не обязательства, а деловое предложение.

Алли покачала головой и отвернулась к окну.

— Нет.

— Алли.

— Пожалуйста, Финн, уходи. Ты нашел дополнение к завещанию, твоя миссия выполнена.

Алли кинулась в спальню, заперла за собой дверь, упала на кровать и закрыла руками уши.

Несколько минут спустя громко хлопнула входная дверь, возвестив об его уходе. Девушка зарыдала.


Алли с тоской смотрела вслед улетающему самолету из окна спальни. Она не плакала — просто не было сил. На журнальном столике до сих пор лежали фотографии и письма — единственное напоминание о былом счастье.

Вероятно, я сошла с ума.

Иначе почему она позволяет воспоминаниям управлять своей нынешней жизнью?

Финн предлагал обеспечить ребенка, многие мужчины и на это не способны, а она, идиотка, упустила такой шанс.

Однако Финн ее не любит. Не стоит удивляться его предложению — долг и честь у него в крови. Только одного чувства долга недостаточно. Ей нужно больше. А он никогда не откажется от своей жизни в Дании, чтобы быть с ней.

Теперь, когда в ее распоряжении десять процентов акций «Соренсен Силвер», Финну не нужно заботиться о финансовом благополучии жены и ребенка. Она спокойно может жить на проценты или продать акции ему. Он мог закрыть за собой дверь, не оборачиваясь.

Что он и сделал.

Она получила желаемое, тогда почему она так несчастна?

Алли потянулась за документами, лежащими на столике. Вместо бумаг на развод и дарственной на квартиру там оказались распечатки электронной почты.

Что за шутки?

Она вскочила с кушетки. Финн нарушил обещание. У нее нет дома, и они все еще женаты.

Лязг ключей в замке заставил ее взглянуть на дверь.

— Проклятье, Финн, что за шутки? Где бумаги на развод и документы на квартиру?

Он бросил на стол пакет со свежей выпечкой. Приятный ванильный аромат ударил ей в ноздри.

— Я думала, ты уехал навсегда!

— Я уехал, но вернулся.

— Ты нашел распоряжение...

Он глубоко вздохнул.

— Забудь о глупом распоряжении хоть на минуту! Я люблю тебя! Почему я должен уехать?