Наконец и тролль обратил внимание на людей. Уронив цветок, Тартак очень ласково им улыбнулся. От этой улыбки передние люди невольно попятились, отдавливая ноги подпирающим их сзади. Но Тартак одной улыбкой ограничиваться не собирался. Палица вознеслась вверх и раскрутилась с неимоверной скоростью, сливаясь в туманный круг.
— Ну, чего стоите? Окружайте его со всех сторон! Подготовьте сети! — раздалась повелительная команда.
Отряд рассыпался, двигаясь в обход Тартака, который только презрительно улыбнулся в ответ на эту команду.
Но тут раздался рев. Из лесу, свалив по пути несколько не особо толстых деревьев, выдвинулся красный дракон. Опустив к земле голову, он с шипением устремился на левый фланг. Левый фланг, героически развернувшись, с победными криками, переходящими в откровенную панику, рванул назад.
Но это было еще не все. В лесу снова раздался рев, и снова появился дракон. На этот раз уже серебряный. Он-то и свалил оставшиеся деревья, которые были потолще. Сотрясая землю топотом лап, он вприпрыжку рванул на правый фланг. Правый фланг в точности повторил маневр левого.
Щелкнула рогатка, и в лоб толстого мужика, играющего роль командира, со звучным "чпок" впечатался камень, выпущенный Жерестом. Мужик схватился за голову и осел на землю.
А из кустов тем временем уже появились Тимон и братья с обнаженными клинками. Их сопровождали Гариэль с луком наготове и Аранта, небрежно поигрывающая еще одним метательным ножом.
— Хорошо! — мечтательно проговорила Гариэль, помешивая что-то аппетитно булькающее в котелке. — Завтра, я надеюсь, мы уже будем дома. И я снова смогу принять свой обычный вид. А то этот мне так не идет!
— Ну что ты! — запротестовал Тимон. — Тебе любой вид идет! Никакой мир не сможет испортить твоей красоты!
Аранта толкнула меня локтем в бок.
— Вот! Учись, какие слова надо говорить девушке. А то, "Привет Ари! У тебя сегодня классный прикид, Ари!", — передразнила Аранта меня.
— Ну, не умею я говорить связно и красиво одновременно, — вздохнул я. — Ты уж выбери что-то одно: либо связно, либо красиво.
— Беда с этими драконами! — повернулась к Тюрону Аранта, бросив на меня убийственный взгляд. — Вернее, я имею в виду одного — серебряного. Вы бы поучили его, тан Тюрон.
— Это не к спеху, — отмахнулся тот. — Ты мне лучше про того… как ты его назвала?…Белурра? Вот про него расскажи!
— А что про него рассказывать? — хмыкнула Ари. — Тем более что он теперь состоит из двух частей. Вам про первую часть рассказывать или про вторую?
— Про обе! — твердо сказал Тюрон. — И начни с того момента, когда они были единым целым!