— Асаяке-сама, Вы в порядке? — Югата оказался рядом и придержал меня за локоть, пока я ловила звездочки, витающие перед глазами. Сильно кружилась голова, в висках стучал пульс.
— Нет, не в порядке, — заставив себя не обращать внимания на собственное плачевное состояние, я подошла к Шуно и зло посмотрела на брата. — Ты ведь знал? Поэтому привез меня обратно, и не стал спорить с предложением по ремонту особняка? Ты хочешь продать его, а лучшего повода и не придумаешь. Для себя ты уже все решил? Ведь так?!
— Ты ведешь себя недостойно перед гостями, — холодно заметил брат и посмотрел на меня сверху вниз, как на незначительную букашку. Нельзя сказать, чтобы его убийственный взгляд совсем на меня не действовал, но после монстров особняка переносить его определенно стало легче. — Ты не представляешь, сколько проблем у семьи появилось из-за этого прокля того дома! Кенрёку не могут надавить на нас, но это не мешает им повлиять на другие фирмы. Только за сегодня с нами расторгли три крупных контракта. Подсчитать, сколько мы потеряли денег?
Кажется, брат понял, что сказал лишнее, ибо в его глазах промелькнула досада, а на мое плечо успокаивающе опустилась рука адвоката.
— Не надо, — попросил Югата, но меня уже было не остановить. Я сощурила глаза, как всегда делала, когда была разозлена, и произнесла очень тихо, хотя, по-моему, расслышали все, даже секретарь в соседней комнате:
— Как я могла подумать, что нападение на дочь фамилии важнее, чем процветание фирмы. Грубейшая ошибка с моей стороны. Простите, Хасу-сан. Не смею больше тратить ваше драгоценное время.
Я коротко поклонилась, кипя от гнева. Затем повернулась к Мэй и Мошидзуки.
— Пожалуйста, простите мое поведение. Давайте встретимся через час в моем офисе. Думаю, вы успеете обсудить все вопросы с господином Хасу. После мне бы хотелось поговорить с вами насчет наследства.
— Хорошо, Асаяке-сама, — ответила адвокат Мэй, и я, кивнув им на прощание, вышла. Очень хотелось хлопнуть дверью, но я сдержалась. Надо было успокоиться, а еще мне нужен был совет. И я знала только одного человека способного мне помочь. Тетушку.
Разумеется, после того, как я выдернула тетушку с очередной важной встречи и пересказала ей свою неожиданную вспышку гнева, она не обрадовалась. Стоит сказать больше, Хасу-сама пребывала в том самом состоянии, которое домочадцы называли тихой яростью, и старались скрыться с глаз подальше. У меня такой возможности не было. Поэтому я сидела напротив тетушки, занявшей кресло главного дизайнера в моем же офисе, и ждала, пока она закончит меня отчитывать и даст дельный совет. За свою жизнь я была в ситуациях, когда требовалась тетушкина помощь… — нет, уже не сосчитать сколько раз.