Яростное влечение (Неггерс) - страница 27

Мелисса начала обмахивать хорошенькое личико японским веером, стараясь скрыть лукавую усмешку. Бесс помнила, что Саратога-Спрингс замечателен своими сплетницами. Мелисса Добс явно не желала быть хуже остальных.

— А я думала, он ваш жених и вы помолвлены… Это ужасно мило с его стороны — проводить вас сюда. Мистер Моррисэй поступает разумно, не разрешая барышням и дамам находиться в его клубе без сопровождения кавалеров или отцов семейств, — ханжески пояснила Мелисса свое соображение о «вашем Джериде».

— Мистер Инмэн всегда был добрым, — сказала Джинни слегка раздраженно. — Но если бы он не предложил Бесс проводить ее сюда, отец или брат сделали бы это сами.

— Мистер Моррисэй не очень высокого мнения о женщинах? Или просто проявляет заботу о них? — невинным тоном обратилась Бесс к Мелиссе.

— Что вы! — запротестовала та. — Он обожает женщин…

Джинни захихикала, перебивая Мелиссу:

— Его называют «Старой Головешкой» именно потому, что он обожает женщин.

— Я бы не стала повторять эту историю. — Мелисса жеманно надула розовые губки.

— Кэйт Ридели была проституткой. — Джинни повернулась к Бесс, игнорируя протесты Мелиссы. — Моррисэй дрался из-за нее. Противник швырнул его на опрокинувшуюся кухонную плиту, и он слегка поджарился. Но ему все же удалось победить соперника и отстоять даму для себя.

— Можно подумать, это была лошадь, — оскорбилась Бесс.

— История имеет продолжение. — Джинни краешком глаза наблюдала за возмущенной Мелиссой. — Кэйт поддерживала «Старую Головешку» материально, зарабатывая деньги своим телом. Благородство с обеих сторон! — Она расхохоталась.

Мелисса покраснела, как истинная провинциалка, попавшая в круг порочных аристократок.

— Не знаю, что у Моррисэя в прошлом, но теперь он женат на Сьюзи Смит и предан ей. И он совершенный джентльмен, — заявила она. — Мой отец не привез бы меня в его клуб, если бы это было не так.

— Сьюзи Смит — дочь капитана речного парохода, — прокомментировала Джинни.

Репутация Джона Моррисэя была известна Бесс. По ее оценке, он был не лучше и не хуже большинства мужчин, вовлеченных в политику и в большой бизнес. Ее отец сталкивался со «Старой Головешкой»: Моррисэй привлекался к делу об убийстве Босса Твида в Нью-Йорке. Но нечего и говорить, что присяжные не посмели признать вину за этим столпом большого бизнеса.

Джинни, видимо, стало наконец неловко за свои насмешки над Мелиссой, и она спросила:

— Ты завтра пойдешь на регату?

— Конечно! — с прежним энтузиазмом ответила та, демонстрируя, что она нисколько не обижена на более взрослую и более состоятельную Вирджинию Прэнтис. — Ни за что на свете не пропущу такое зрелище!