— Вам он нравится? — спросил я Сару в упор.
— Нравится?
— Да. Вам нравится доктор Брэдфорд?
— Конечно. Он добрее и благороднее всех, кого когда-либо знала.
— А вам? — спросил я, повернувшись к Ларри.
Тот нахмурился. Видимо, он уже устал. Он был терпелив ко мне, ведь я допрашивал его целых два часа.
— Пожалуй, да. Все, что моя сестра сказала о нем, правда. Но он любит читать мораль. Сейчас, правда, он ко мне уже не пристает, но когда я был мальчишкой, мне приходилось прятаться от него.
— Вы приехали в поместье в субботу во второй половине дня. С момента приезда сюда в субботу и до двух пополудни в воскресенье доктор Брэдфорд был у вас?
— Я не знаю… О, да, он обедал у нас в субботу.
— Как вы думаете, он мог убить вашего отца?
Ларри застыл в испуге.
— О, Господи! Кажется, вам хочется напугать меня, так, чтобы я сболтнул какую-нибудь глупость?
— А вы что думаете, мисс Барстоу?
— Какой абсурд!
— Хорошо, пусть, по-вашему, абсурд, но кто-то же упросил доктора Брэдфорда дать заключение, что смерть наступила от разрыва сердца? Кто из вас? Он?
Ларри с ненавистью смотрел на меня.
— Вы сказали, что пригласили меня присутствовать при вашей беседе с братом для того, чтобы никто не нарушал условий договора, — тихо промолвила Сара Барстоу. — Что ж, мистер Гудвин, вы достаточно испытывали мое терпение.
— Хорошо, оставим этот разговор. — Я повернулся к ее брату. — Вы снова раздражены, мистер Барстоу. Не стоит. Люди вашего круга не привыкли к такого рода дерзости, но поверьте, куда лучше сделать вид, что вы ничего не заметили. У меня осталось всего несколько вопросов. Где вы были в понедельник, пятого июня, вечером, между семью и двенадцатью часами.
Ларри все еще злился.
— Не знаю. Как могу я помнить это?
— Постарайтесь. Не посчитайте этот вопрос тоже за дерзость. Я спрашиваю вас вполне серьезно. Понедельник, пятого июня. Во вторник были похороны вашего отца. Я спрашиваю вас, где вы были накануне вечером.
— Я могу сказать вам, — вмешалась его сестра.
— Я предпочитаю, чтобы ваш брат сам мне ответил.
— Что ж, я могу ответить, а могу и не ответить. Хорошо, отвечу, я был дома.
— Весь вечер?
— Да.
— Кто еще был дома в это время?
— Моя мать и сестра, прислуга и еще Робертсоны.
— Робертсоны?
— Да, я же сказал вам.
Опять на помощь пришла сестра.
— Это наши старые друзья. Мистер и миссис Блэйр Робертсон и их две дочери.
— Когда они пришли к вам?
— Сразу после обеда. Мы еще не встали из-за стола. Около половины восьмого.
— Доктор Брэдфорд тоже был?
— Нет.
— Вам это не кажется странным?
— Странным? Почему? Впрочем, у него был доклад на какой-то конференции в Нью-Йорке.