Под капли дождя и слёз (Спэнсер) - страница 42

Он использовал все средства, чтобы проникнуть сквозь ее защиту, сумел воскресить прошлое настолько живо, словно все происходило только вчера. Но хуже всего то, что при нем все плохие воспоминания стирались, уступая место лишь прекрасным моментам. Короче говоря, он заставил ее потерять бдительность.

Закипая от этих мыслей, Салли отвернулась от двери и направилась в гостиную с намерением выкинуть все, что они не доели, и все остальное, что могло напомнить ей о нем. Но, сделав несколько шагов, она поймала свое отражение в зеркале.

В изумлении она уставилась на существо с запавшими глазами напротив себя, опухшие от поцелуев губы, покрасневшая от щетины кожа на подбородке и шее, волосы в диком беспорядке, молния на халате расстегнута и обнажено одно плечо.

Ее внешний вид точно соответствовал тому, кем она была на самом деле, слабая, никчемная, глупая и настолько увязшая в своих переживаниях, что не оставалось никакой надежды убежать от, преследующих ее болезненных, воспоминаний…


Сущность их отношений с Джейком раскрылась в сентябре, когда она уехала на один семестр в Сорбонну. Предыдущей весной ему исполнилось двадцать, и он был на полпути к поступлению в школу подготовки офицеров морской авиации. Ей было всего восемнадцать, она только что закончила высшую школу и вся светилась после лета, проведенного вместе с мужчиной, которого обожала.

Уехать от Джейка было нелегко, но она придумала себе, что возможность, совершенствоваться во французском языке во время учебы в самом романтичном городе мира, будет компенсацией за расставание с ним.

Впрочем, даже если бы она осталась дома, они все равно не смогли бы часто видеться. За два года до этого, он поступил в университет, и во время учебного года их разделяло расстояние в четыреста миль. Тем не менее, их чувства только укрепились. Никогда еще они не любили друг друга так сильно. Именно поэтому, она отправилась в Европу с легким сердцем, уверенная, что там не случится ничего, что могло бы повлиять на их отношения.

Но изменения пришли с его стороны, сначала всякие мелочи, вкрадывающиеся так незаметно, что она отказывалась верить предчувствиям, отравлявшим ее разум.

По телефону его голос звучал отстраненно и напряженно. Но это оттого, что она находилась, на другой стороне земного шара. Она звонила ему домой, и иногда он отсутствовал. Ну что ж, у него третий курс, большая нагрузка. Наверное, задерживается в университетской библиотеке.

Он предложил, вместо телефонных разговоров, два раза в неделю пользоваться электронной почтой, и она согласилась, так как ей не хотелось выглядеть собственницей по отношению к нему.