— Ваша армия в два раза больше моей. Если вы займете мою сторону, то победу, несомненно, одержу я, поскольку численность наших совместных отрядов будет значительно превосходить численность войска Ричарда. Таким образом, сэр Томас, ключ от английского трона в ваших руках.
— Я это знаю, — мягко произнес лорд Стэнли.
— И в случае оказанной мне поддержки вы можете рассчитывать на любую мою благодарность.
Стэнли кивнул.
— Но вы должны дать мне слово чести, — заявил Тюдор, — что, когда я вступлю в схватку с Ричардом, ваша помощь будет мне обеспечена.
— Разумеется, — быстро отозвался лорд Стэнли. — Я дал слово вашей матушке, а теперь готов дать его и вам. Как только вы окажетесь на поле боя, моя армия будет в вашем полном распоряжении, можете в этом не сомневаться.
— Значит, вы направитесь к месту сражения вместе со мной?
— Нет, — с сожалением покачал головой Стэнли. — Но я прибуду туда, как только мой сын получит свободу. Клянусь честью. А если битва начнется до того, как Георг сумеет бежать, то я и в этом случае примкну к вам, но, увы, совершив, наверное, самое великое жертвоприношение, на какое только способен человек ради своего короля.
И этим ответом Генри Тюдору пришлось удовлетвориться.
— Ну, что хорошего они тебе посулили? — спросил Джаспер, возникнув из темноты, как только Генри покинул эту убогую гостиницу и немного провел коня под уздцы, чтобы сесть в седло уже на дороге.
Генри поморщился.
— Лорд Стэнли объяснил, что непременно присоединиться ко мне во время сражения, однако сейчас сделать это никак не может, поскольку Ричард удерживает его сына в заложниках; но как только лорд Стрендж окажется на свободе, оба брата Стэнли сразу же поспешат нам на подмогу.
Джаспер кивнул, словно именно на это и рассчитывал. Между дядей и племянником надолго установилось молчание. Небо уже начинало светлеть — ведь летом солнце встает рано.
— Знаешь, — вдруг подал голос Джаспер, — я, пожалуй, поеду вперед. Посмотрим, сумеешь ли ты проникнуть в лагерь и остаться незамеченным.
Свернув на обочину, Генри стал ждать, пока Джаспер, передвигавшийся неторопливой рысцой, доберется до лагеря. Вскоре молодой Тюдор услышал, какая там поднялась суматоха: очевидно, их славные воины уже обнаружили исчезновение своих командиров и ударились в панику, подумав, что те сбежали. Генри видел, как Джаспер, соскочив с коня и яростно жестикулируя, втолковывает всем, что попросту объезжал лагерь. На шум из своей палатки вышел граф Оксфорд и тоже принял участие в стихийном собрании. Генри решил, что настал подходящий момент, пришпорил коня и поскакал в лагерь.