Кофейная горечь (Ролдугина) - страница 78

Эвани, разрумянившаяся, с блестящими глазами, во всех подробностях пересказывала Мэдди содержание последнего прочитанного романа. Брэдфорд и Оуэн обсуждали попеременно то политику, то «ширманок» — и неизменно заключали, что и то, и другое от лукавого. Черити умудрялась быть одновременно везде и в каждую беседу вставлять по словечку, а Эрик покуривал трубку с кривым черенком, глядя в хмурое небо — иначе говоря, в саду царила идиллия.

Ближе к вечеру, когда стало смеркаться, мы перебрались в гостиную. Затем я поднялась в кухню и, временно изгнав Макленнанов из их вотчины, сама занялась кофе. Благо все нужные специи и приправы нашлись в изобилии. Кардамон, мускатный орех, ваниль, корица, гвоздика, имбирь; перец черный, красный и белый; миндальное масло, апельсиновая цедра и черный шоколад… Для каждого гостя я старалась подобрать свой рецепт. Мэдди — послаще, с высокой шапкой из сливок. Эвани — с тонкими нотками цитруса, кардамона и корицы. Для Черити — с ликером и ванилью, для Эрика — с мускатным орехом и чесноком, для мистера Оуэна — с шоколадом и жгучим перцем. Доктору Брэдфорду я предложила острый имбирный кофе — и не прогадала…

А потом в гостиную вошел Эллис, грязный, будто солдат на марше.

— Кофе? Как раз кстати. Чудесный денек! — улыбка детектива больше напоминала оскал, но глаза лучились довольством.

И я поняла, что поисковый отряд обнаружил что-то страшное.

— Что ж, с возвращением, — радушная улыбка дорогого мне стоила. Но Эллис, кажется, этого даже не заметил.

— Нэйт, на пару слов, — поманил он доктора пальцем. — Кстати, найдется у тебя время сегодня вечером? Я бы хотел получить заключение к утру… — дальше детектив благоразумно перешел на шепот.

Мэдди и Эвани переглянулись. Эрик грустно и понимающе уставился в чашку. Даже Черити умолкла, и уголки губ у нее опустились.

Эллис же тем временем закончил втолковывать что-то Брэдфорду и хлопнул его по плечу:

— Как условились, хорошо? Я подойду позже, — а потом обернулся ко мне: — Леди Виржиния, прощения прошу, но у меня ночка будет тяжелая. Вижу, тут всем досталось кофейку, могу и я рассчитывать на чашечку?

Говорил он дурашливо, но глаза его были серьезны, как никогда.

Я вздохнула.

— Разумеется, мистер Норманн. Думаю, нам стоит пройти на кухню.

— Премного благодарен! — расплылся в улыбке Эллис.

Когда мы прошли коридор и поднялись по лестнице, детектив оглянулся и, убедившись, что за нами никто не последовал, шепотом произнес:

— Мы нашли его, Виржиния.

— Кого? — у меня внутри все похолодело. — Убийцу?

— Нет. Труп. Но это почти одно и то же! — подмигнул мне Эллис. — А все логическое мышление. Сначала я сходил на берег Тайни Грин и убедился, что река эта коварна. Она весьма глубока, и если на поверхности течение не такое уж бурное, то у дна его подхлестывают холодные ключи. К тому же русло реки извилистое — вы видели карту? Там, чуть ниже, есть такая замечательная отмель, болотистая, заросшая осотом… Так вот, если что-то попадет в реку, мусор, к примеру, то почти наверняка течение выбросит его на эту отмель. Подобраться к ней трудно — вокруг лес, овраги, ноги порой по колено проваливаются. Но я подумал, что если убийце нужно было избавиться от тела, то лучше реки варианта не придумать. А если он хоть раз плохо закрепил груз… Понимаете, к чему я клоню?