Венгерская мера земли, равная 0,57 га.
Красивая кошечка (греч.).
Красивая кошечка (венг.).
Последователи церковной унии, объединившей православную церковь с католической под властью папы римского.
Рок ведет упирающегося (лат.).
Дворянские привилегии, закрепленные в законодательном порядке.
Знаменитые венгерские разбойники (бетяры), наводившие в XIX веке ужас на венгерских богатеев.
Высокая Порта — официальное название правительства султанской Турции.
Тропик Козерога (лат.). — В данном случае — поэтическое название Бразилии.
Галиот — старинное парусное плоскодонное транспортное судно.
Буневацы — южнославянская народность.
В одной из легенд о царе древней Фригии Мидасе (конец VIII — начало VII в. до н. э.) говорится, что бог Аполлон, разгневавшись на невежественного и самоуверенного царя, наделил его ослиными ушами, которые Мидас тщательно прятал под повязкой. Случайно подсмотревшему его тайну брадобрею Мидас строго запретил разглашать ее. Но искушение было слишком велико. Брадобрей вырыл глубокую яму и выкрикнул туда царский секрет. Вскоре на месте ямы вырос камыш, шум которого, подхваченный ветром, разнес по свету молву о позоре Мидаса.
Секеи (секлеры) — обособленная группа венгров, живущих в Трансильвании (Румыния) и говорящих на особом диалекте.
Государство вне государства (лат.).
Имеется в виду знаменитый древнегреческий амфитеатр Диониса, согласно легенде славившийся чудесной акустикой.
Тантьема — дополнительное вознаграждение от чистой прибыли, выдаваемое высшим служащим банковских, торговых и прочих капиталистических предприятий.
Рейс — бразильская монета.
Статуя Мемнона — находящаяся в Египте полуразрушенная землетрясением статуя мифического героя Мемнона. При восходе солнца она издает дрожащие звуки, похожие на звон лопающейся струны, — это воздух проходит сквозь ее трещины. Отсюда возник миф о том, что Мемнон, душа которого заключена в статуе, приветствует свою мать Зарю.
Майореско (исп.) — старший сын, наследующий фамильное поместье.
Премного благодарен (лат.).
Ваше превосходительство (лат.).
Каморра — неаполитанское тайное общество, которое вначале поддерживало борца за национальное освобождение и объединение Италии Джузеппе Гарибальди (1807–1882), а впоследствии выродилось и превратилось в бандитскую шайку на службе реакции.
Олоферн — полководец сирийского царя Навуходоносора. По библейской легенде, при осаде одного из еврейских городов, прекрасная Юдифь, хитростью проникнув к нему, напоила и умертвила его, избавив от него свой народ.
Сисар — предводитель Ханаанской армии, бежавший после поражения. Иаиль предложила ему убежище в своем шатре, а затем убила.
Суперинтендент — у протестантов — духовное лицо, стоящее во главе церковного округа.
В Венгрии существует поверье: вошедший в дом гость должен на минутку присесть, иначе он может лишить хозяина сна.
«Ло» (ló) — по-венгерски — «лошадь».
Валькирии — в скандинавской мифологии — девы-воительницы, уносящие героев с поля боя в Валгаллу — блаженное обиталище павших в бою воинов.
Помология — наука о сортах плодовых растений.
Ойнология — познания в области виноделия.
Энтомология — наука о насекомых.
Ференц Ракоци II (1676–1735) — выдающийся борец за свободу и независимость Венгрии.