Море страсти нашей (Тарлингтон) - страница 27

Однако недавно она вдруг начала задумываться, не теряет ли что-то, не лишает ли себя чего-то важного, того, без чего немыслима полноценная жизнь, а этот незнакомец подогрел и усилил щемящее чувство неполноценности, без спросу ворвавшись в ее уединенный, закрытый для постороннего вторжения мир. Слава Богу, он скоро уедет! Со временем она даже позабудет о его существовании.

Зазвонил телефон, и Джил прошла в холл. На проводе был Огастес.

— Как поживаешь? — жизнерадостно поприветствовал ее приятель.

— Привет, Огастес! Прекрасно, как всегда. Только никак не расчищу двор после шторма.

— Думал раньше тебе позвонить, но ты и представить не можешь, как был занят. Полно травм, больница битком набита пострадавшими от урагана. Сплошные переломы и опасные ушибы. — Кстати, как твой подопечный?

— Похоже, гораздо лучше. Он даже собирается помочь мне сдвинуть дерево, перегородившее дорогу в мастерскую.

— Знаешь, Джил, лучше не торопить события, — предупредил врач. — Если у него сломаны ребра, он может проколоть легкое от неадекватного усилия.

— Спасибо, Огастес, за совет. Ты, как всегда, прав. Я даже не подумала о такой опасности.

— И еще, если у него все-таки было сотрясение мозга, лучше бы ему побольше лежать в постели. Как только смогу, подъеду и осмотрю его.

— Конечно. Все будет так, как ты советуешь, док. Кстати, сегодня неподалеку работала дорожная бригада, не знаю только, когда она доберется до моего дома.

— Скоро. Главные дороги возле поселка уже расчищены. Вот что, я, пожалуй, подъеду к тебе сегодня после полудня. Закончу только дела в больнице. Постараюсь управиться побыстрее. Если все будет в порядке, избавлю тебя от квартиранта.

— Спасибо, Огастес. Заезжай.

— Увидимся.

Повесив трубку, Джил остановилась в нерешительности. Не сглупила ли она, так легко согласившись на приезд Огастеса? Макс весьма решительно настроен против визита врача.

Ну, что же, что сделано, то сделано. Было бы хуже, если бы она полностью, не будучи врачом, взвалила на себя ответственность за здоровье человека. Когда рабочие доберутся до ее дома, можно будет попросить их заодно расчистить и путь к мастерской.

Настроив себя на решительное объяснение с Горингом, Джил направилась в кухню, но гостя там не оказалось. Он ушел, предварительно вымыв посуду и убрав со стола. В кухне царили чистота и порядок.

Джил пошла в его спальню, но и там Макса не было. В доме стояла необычайная тишина, и девушку охватила паника. Неужели он решил убрать пихту в одиночку?

Едва ли. Макс Горинг не производил впечатления человека, который должен подтверждать свое мужское достоинство таким примитивным способом. Как ни мало они были знакомы, она успела заметить, что мужское начало проявлялось в нем не в демонстрации силы мускулов, а в глубинной, незыблемой вере в себя. Макс показался ей сильной личностью, человеком, едва ли испытывающим необходимость в том, чтобы кому-то что-то доказывать.