Левиафан (Вестерфельд) - страница 61

— Вы за мной? — раздался рядом чей-то голос. Дэрин повернулась и увидела даму в элегантном дорожном костюме, с саквояжем в руке.

— Простите, мэм?

— За мной обещали прислать пилота, — сказала дама. — А вы как раз в форме воздушного флота. Или вы просто зашли сюда, чтобы покормить обезьян?

Дэрин моргнула и наконец заметила на голове дамы черный котелок ученого.

— Ой… так это вы и есть?!

— Надеюсь, что все еще я. — Дама подняла бровь. — Знакомые обычно называют меня доктор Барлоу.

Дэрин покраснела от смущения и слегка поклонилась.

— Мичман Дилан Шарп к вашим услугам, мэм!

— Стало быть, это все же вы, — кивнула дама. — Отлично. Будьте любезны, подержите мой саквояж, а я кое за кем схожу.

— Конечно, мэм. Простите, что не сразу дошло. Я не ожидал… Никто не сказал мне, что ученый — леди!

Дэрин схватила саквояж и на всякий случай еще раз поклонилась.

— Ничего страшного, молодой человек, — рассмеялась доктор Барлоу и исчезла в сторожке у ворот зоопарка, оставив Дэрин с саквояжем в руках и полным сумбуром в голове.

Прежде Дэрин никогда не слыхала о женщинах-ученых, и уж тем более — о женщинах-дипломатах. Ей всегда представлялось, что единственные женщины, имеющие отношение к международным делам, — это шпионки. Но доктор Барлоу не походила на шпионку — для этого она была слишком шумной.

— Поаккуратнее, джентльмены! — раздался из сторожки ее крик.

Дверь открылась, и на улицу вышли двое молодых ученых в белых пальто. Они осторожно несли длинный ящик. Никто из них даже не попытался представиться мичману — груз целиком поглощал их внимание. Можно было подумать, что в ящике чувствительная к малейшему сотрясению взрывчатка или тончайший китайский фарфор. Из щелей в стенках торчала солома, играющая роль дополнительного амортизатора.

* * *

Теперь приземление «Левиафана» в самом центре Лондона получило в глазах Дэрин свое объяснение: таинственный груз просто не перенес бы транспортировки в повозке или карете. Дэрин сделала движение, чтобы помочь ученым, но неожиданно ощутила исходящий от ящика жар.

— Внутри что-то живое? — изумленно спросила она.

— Военная тайна, — бросил младший ученый.

В эту минуту из сторожки вылетела доктор Барлоу, едва удерживая на поводке фабриката абсолютно безумного вида: что-то вроде гладкошерстной рыжевато-коричневой собаки с длинной мордой и тигриными полосками на спине.

Удивительный зверь подбежал к Дэрин и обнюхал ее руку. Когда девочка погладила его по голове, существо присело на задние лапы и подпрыгнуло, словно кенгуру.

— Хм, вы понравились Тацце, — заметила доктор Барлоу. — Любопытно. Обычно он довольно недоверчив.