Русские ведьмы в чужом мире (Чиркова) - страница 127

Знаю я селян, они во всех мирах одинаковы. Лишний шаг бесплатно не сделают, за квадратный метр покоса готовы с лучшим другом навсегда переругаться. А тут так дружненько таскают к костру заготовленные на зиму дровишки и закапывают яму. Ежу ясно, неспроста такая щедрость.

Хорошо еще, если закапывают только яму.

Нет, стоп. Про это я даже думать пока не буду. Но не дай бог… тогда вам не копать, а бежать отсюда нужно. Очень быстро бежать. И не гарантирую, что это поможет.

- Бабкаешка, что-то случилось? - заглядывают мне в лицо черные встревоженные глазки.

- Не знаю. - почти рыкнула я и сразу поняла, вот оно!

То, чего мне сейчас не хватает как воздуха.

Информации.

И я буду не бабка-Йожка, если немедленно ее не достану. Так, ну и кто тут у нас самый осведомленный? Проводя глазами по толпе зрителей, состоящей в основном из стариков и детей, задумчиво хмыкнула я, нарезая медленные круги над моей бывшей делянкой.

Вот он, мой язык. Вернее, она. Язычка… или язычиха? Впрочем, это сейчас совсем неважно. Немолодая женщина, что-то взахлеб объясняющая окружившим её старушкам, именно то, что мне нужно. Разумеется, достоверность информации у нее не более пятидесяти процентов, но мне пока и этого достаточно.

Небольшое внушение, и сплетница, взмахнув руками, опрометью рванула прочь от места происшествия. Спасать якобы пригоревший суп. А я, подняв метлу повыше, неотступно следую за ней. Ага, вот и её дом. Ничего себе домишко, удобный, на два выхода. И пока хозяйка вбегает на парадное крыльцо, моя метла зависает у черного входа.

- Подожди тут, мне нужно с ней поговорить. - командую смеске, однако она встречает мои слова крайне недовольным взглядом.

- Ну, как знаешь. - решилась я. - Только стой тихо, тогда она тебя не увидит.

- Совсем? - в голоске Нилины явно слышится предвкушение чудес, вот только мне сейчас вовсе не до объяснений.

- Тсс. - взявшись за веревочку, заменяющую ручку, осторожно тяну дверь на себя.

Так я и думала, кому придет в голову запирать среди бела дня дверь во двор? Заклинанье, брошенное почти машинально, сообщило, что до нашего вторжения дом был пуст.

Не таясь, пробираюсь захламленными сенцами, отворяю дверь в кухню. Нилина не отстает ни на шаг. Хозяйка, вбежавшая на минуту раньше, озадаченно разглядывает холодную плиту, и не сразу замечает, что уже не одна дома.

- Хозяюшка, подай страннице водицы испить. Что у вас тут такое творится? В какой дом не зайду, везде пустота. Думала свадьба, да песен не слыхать. Ай помер кто? - морок на себя я наложила еще когда к дверям подошла.