Охотник из Тени. Книга 2 (Демченко) - страница 43

— Е-ех. — Парень оторвался от кружки с «лекарством», и даже умудрился чуть улыбнуться. — Спасибо за лекцию, учитель. Буду знать. А уж о том, кто подослал нам этих клыкастых, я без тебя вообще бы ни в жизнь не догадался.

— Не ерничай! Я, тут, понимаешь, повышаю его уровень образования, а он нагло дует мое же вино и издевается. — Возмутился Арролд, встряхивая полупустую бутылку. — Все. Хорошего понемногу. Собирайся, парень, тан Грим уже прислал проводника. Пора ехать… пока еще на какой-нибудь сюрприз не наткнулись.

— Ох, чую, от скорости наших сборов и передвижения, количество сюрпризов Рраена на пути, не очень-то зависит. — Пробурчал Т'мор, выбираясь из кровати. Белогривый на это замечание, только пожал плечами и вышел из комнаты.

Облачившись в выстиранные и искусно залатанные местными слугами, после вчерашнего боя, рубаху и штаны, Т'мор надел давно ставший второй кожей, ринс, привычным движением поправил перевязи и, с еще слегка шумящей головой, вышел в общий зал постоялого двора. Сейчас здесь было подозрительно тихо. Т'мор выглянул в окно и с мрачным удовлетворением отметил, что солнце только-только показалось над верхушками деревьев. Ургов белогривый, поднял его ни свет ни заря… И это после вчерашнего! Ну и что, сейчас светает поздно. И хрен бы с тем проводником, что имел дурость припереться в такую рань! Но неужели, так трудно было дать Т'мору возможность хорошо выспаться?!

— Ну наконец-то. — Ворчливый голос, раздавшийся от дверей на улицу, заставил парня развернуться. Коренастый толстяк в темно-синем плаще с серебристой меховой оторочкой и небольшой круглой шапке с опушкой из того же серебристого меха, исподлобья взирал на Т'мора. — Рассвело уж давно, ехать пора. Долго вас еще ждать, и где второй гость… который хорг?

— Здесь я, здесь. — Арролд вошел в зал и окинул тора внимательным взглядом. Тот приосанился, и откинув полу плаща, положил ладонь на рукоять длинного кинжала в богато украшенных ножнах, удобно расположившегося на широком поясе, с не менее затейливо украшенной пряжкой, по размеру больше похожей на небольшую тарелку. Голова тора чуть склонилась, и тут же подбородок устремился вверх. Это он так, приветственный поклон изобразил. — Брад ах Кирг, ваш проводник по Коротким Тропам.

— Эр Арролд. — Чуть ли не зеркально повторил приветствие тора, хорг. При разнице в росте в добрых полметра, смотрелось это действо несколько комично, как отметил про себя человек. А хорг тем временем, изобразив ледяное величие, повел рукой в его сторону, представляя своего спутника. — Сьерр Т'мор. Мы готовы выезжать, если наши лошади готовы.