Двое в тихой гавани (Маккензи) - страница 76

Теперь улыбка отражалась в его глазах. Убийственная по силе воздействия. Но его слова… Алекс раньше уже слышала их, видела эту благодарность в чужих глазах. В глазах мужчин, чувствовавших себя обязанными отплатить ей за помощь. Именно это происходило перед тем, как внезапно весь мир стремительно скатывался под откос и разбивался на части. Однако, если уж сердце все равно будет разбито, не лучше ли обзавестись более романтичными воспоминаниями? Терять, так терять!

– Я ни о чем не жалею, – серьезно отозвалась Алекс. – Я бы сделала все это снова. Все… и даже больше.

Улыбка исчезла. В зеленых глазах появилось привычное суровое выражение. Вьятт не произнес ни слова, только протянул ей руку. Алекс приняла ее, и они направились прочь из холла по коридору…


Слова Алекс эхом отдавались в голове у Вьятта. Его тело было охвачено жаром. Желание мешало здраво мыслить.

В конце концов, он всего лишь человек. А эта женщина удивительна, восхитительна, полна жизни…

Он неожиданно замер, повернулся к Алекс и всмотрелся в глубины голубых глаз.

– Алекс, я сейчас отведу тебя в свою комнату. Мне хочется побыть с тобой наедине. Если не хочешь, скажи сразу. Тогда я провожу тебя, и мы оба притворимся, что я не собирался заниматься с тобой любовью. Хотя я умираю от желания. Ты вернешься в Сан-Диего целой и невредимой, и…

– Нет, я не хочу возвращаться целой и невредимой, – произнесла девушка, поднимаясь на цыпочках и целуя Вьятта. – В моем календаре почти не осталось незачеркнутых дней, а я не собираюсь возвращаться домой без сувенира. Мне надоело притворяться, будто я не хочу этого. И считать тоже. Давай оторвемся по полной.

Алекс снова поцеловала его, и, когда лифт остановился на нужном этаже, Вьятт на руках донес Алекс до своей комнаты и положил на постель. И сам упал рядом с ней.

Наконец-то. Наконец-то он будет обладать ею. Возможно, тогда удастся перестать о ней думать.

Вьятт целовал ее. Столько, сколько хотел. Он не спеша расстегнул пуговички на хорошеньком красном платье и не мог не заметить, какой прелестный контраст представляет собой алое белье на молочно-белой коже. Вьятт смотрел на нее. Столько, сколько хотел.

А потом снова приник к ее губам.

Алекс чуть слышно вздохнула и ответила на поцелуй.

Он ласкал губами ее щеки, подбородок, нежный изгиб шеи.

Алекс охнула и, схватившись за лацканы его пиджака, стянула его с Вьятта одним быстрым движением.

Шершавые теплые ладони скользили по мягким, плавным, женственным изгибам.

Алекс неловко расстегивала пуговицы его рубашки, и в конце концов Вьятт просто стащил ее через голову. Он разделся и опустился на постель. Тогда Алекс поднялась на колени и принялась освобождаться от платья.