— И кому охота занимать такой хлопотный пост? — простодушно удивилась Аделия.
— Шериф имеет изрядную долю собираемых денег, — пояснил Симон.
Судя по роскоши шерифского наряда и количеству золота и бриллиантов на его пальцах, процент был действительно лакомый.
Шериф Болдуин, занятый дальнейшим приумножением доходов, а также подготовкой к грядущей сессии королевского суда, встретил иноземцев поначалу сурово — как неуместное отвлечение от дел.
Однако стоявший возле него высокий дородный мужчина — сэр Роули — весело подмигнул Аделии и сказал шерифу:
— Милорд, по моему убеждению, эти люди могут помочь нам в вопросе с евреями.
Во взгляде Аделии не было благодарности. Накануне она получила от настоятеля Жоффре записку, в которой он предупреждал ее насчет сборщика податей: когда пропадали дети, того не было в городе как минимум в двух случаях. «Упаси меня Бог бросить тень на невинного, — писал настоятель, — но я бы не стал пока что исключать его из круга подозреваемых».
Симон отнесся к опасениям настоятеля спокойно. Да, сэру Роули не следует слепо доверять, но фактов против него не больше, чем против любого другого. Однако Аделию сборщик податей настораживал своим рассудительным умом точно так же, как Роже Эктонский — воинствующей глупостью.
Шериф, уступая сэру Роули, спросил Симона:
— Чего вы желаете от меня?
— Позвольте переговорить с Иегудой Габиролем.
Сэр Роули быстро ввернул:
— Вполне невинная просьба. Я провожу наших гостей к нему.
Шериф схватил его за рукав:
— Э нет! Не бросай меня, Пико. Дел невпроворот, а ты мой главный помощник!
— Я быстро. Одна нога там, другая здесь.
Сэр Роули повел Аделию, Симона и Мансура в ту башню, где жили евреи. По дороге он сказал с улыбкой:
— Слышал, вы, сударыня, плескались в Кеме. Очень нездоровая процедура. В его воду чего только не попадает! Неужели у вас были такие серьезные причины замочить платье?
Аделия не хотела распространяться на эту тему и ответила вопросом на вопрос:
— Что это за сессия королевского суда, о которой все говорят?
Они уже поднимались по винтовой лестнице башни, и толстый сэр Роули одышливо пыхтел.
— В Кембридж, — пояснил он, — приезжает король вместе со светскими и церковными судьями. Для нас это все равно что Страшный суд. Во многих случаях шериф не может в одиночку выносить решение. Поэтому за несколько лет между сессиями накопилась масса неразрешенных дел, а в тюрьмах ждут приговора множество людей с разными провинностями. Судьям предстоит разбирать земельные споры, ссоры между баронами, мошенничество торговцев… По обычаю будут больше казнить, чем миловать. Так что нынче все нечистые души трепещут… Ох, ну и крута же эта лестница!