Время пришло (Уорнер) - страница 68

— Я знаю, — слегка воспрянув духом, пробормотал он.

— Он ждал… поскольку оба мы были дороги ему… он хотел, чтобы мы понравились друг другу.

— Да, хотел, — с готовностью согласился Нор.

— Я предупреждала его, что из этого может ничего не выйти. Я была готова уйти, если не понравлюсь вам. В конце концов, вы его внук. Единственный родной человек. Я думала, вы сочтете меня узурпаторшей, отнявшей у вас любовь деда.

— Венди, я так не считаю, — торопливо заверил он. — Никто и ничто не могло нарушить узы, связывавшие нас с дедом. Это было неповторимо. Так же, как неповторимо то, что связывало с дедом тебя.

Да, верно. Совершенно неповторимо. Никто не смог бы понять, что это для нее значило. Поэтому она была обязана отнестись к внуку Винсента с максимальной объективностью.

— Вы могли ревновать, — предположила Венди, все еще не уверенная в его чувствах.

— Нет. Я не так жаден, Венди. Дед любил многих людей. Но это не уменьшало его привязанности ко мне.

Он говорил так искренне, так разумно… но поступал по-другому.

— Тогда почему вы так отнеслись ко мне? — резко спросила Венди, глядя ему прямо в глаза.

На его лице появилась гримаса стыда и вины.

— Я был огорчен тем, что так долго не видел деда. Его смерть заставила меня почувствовать себя обманутым. А когда я приехал домой, ты действительно выглядела узурпаторшей, вела себя как хозяйка дома и прислуга выполняла твои указания. Венди, я просто не был готов к увиденному и вышел из себя. Мне очень жаль, что ты стала жертвой этого недовольства.

Жертвой… козлом отпущения. Да, это можно понять. Но легче ей от этого не стало.

— Все в прошлом, Венди, — заверил Нор, умоляя ее глазами о прощении. — Хочешь верь, хочешь не верь, но это правда.

Хотелось бы поверить.

— Винсент просил… он взял с меня обещание… попробовать. Я имею в виду, постараться, чтобы вы мне понравились. Не замыкаться. Он знал… понимал… что я привыкла дичиться людей.

— Как жаль, что он не успел сказать это мне! — грустно произнес Нор. — Это бы все изменило, Венди. Мне искренне жаль. Произошло недоразумение.

— Мне тоже жаль, Нор. Потому что теперь я вам не доверяю. Я бы ушла отсюда сегодня же… если бы не правнук Винсента. Наверное, будет несправедливо, если я не воспользуюсь шансом убедиться, что мы можем жить… дружно.

— Можно кое-что предложить тебе?

Она кивнула, не зная, чего ждать.

— Давай на время уедем отсюда. Лучше всего люди узнают друг друга во время путешествий. Я хочу проложить туристский маршрут по Европе, так что для меня это будет деловая поездка. — Вдруг он усмехнулся, в глазах заплясали лукавые искорки. — Если захочешь, можешь сопровождать меня в качестве няни и выполнять те же функции, которые выполняла при моем деде.