— Вы ничего не забыли? — улыбнулся он. Она моргнула, по телу пробежала странная дрожь. В горле пересохло.
— Что я забыла? — Память вернула ее к происшествию в часовне, а он, по-прежнему улыбаясь, протянул руку:
— Вот это. — И началось бесконечное тревожное ожидание, пока наконец его пальцы не коснулись лацкана черной кожаной куртки. Она напрочь забыла, что на ней его куртка. Росс нарочито чуть задержал руку, тепло его пальцев, казалось, проникало сквозь мягкую кожу куртки прямо ей в грудь. — Должен признать, она вам к лицу, но все же я попросил бы вернуть ее.
— О, конечно! — Камилла тотчас же сбросила куртку, понимая, что из-за собственной неуклюжести попала в нелепое положение и выглядит дурой. Протягивая ему куртку, она извиняющимся тоном проговорила: — Я совсем забыла. Спасибо, что вы дали ее мне.
— Не стоит благодарности. — Глаза, смотревшие на нее, были слишком близко. Затем он небрежно набросил куртку на плечо. В блестящей черной коже отразились его блестящие темные волосы. Он повернулся к двери. — Оставляю вас с вашим душем. Я скажу Мэгги, чтобы она принесла вам пижаму вместе с обедом.
Камилла кивнула, бормоча вслед слова благодарности.
— Встретимся за завтраком, — с улыбкой проговорил он из коридора. — Конечно, если вы встанете вовремя.
Мгновение спустя дверь спальни закрылась, и она осталась одна.
Камилла не сразу пошла в душ. Вместо этого она села на край кровати и достала из сумки открытку, которую купила для Эрика на обратном пути из Лох-Марее. Внезапно почувствовав настоятельную, неодолимую потребность поговорить с ним, она принялась писать на обороте длинное ласковое послание. Чтобы он стал ей ближе. Защитил от угрозы, которую она чуяла уже совсем рядом.
Перекусив, Камилла, облаченная в вышитую ночную рубашку английской работы, которую принесла Мэгги, забралась в постель с розовыми простынями. Открытку она осторожно прислонила к лампе на ночном столике как оберег, как связку чеснока, отгоняющего злые чары.
И потом, лежа на больших мягких подушках, Камилла долго и сосредоточенно смотрела на открытку, отчаянно стараясь прогнать тревожные темные мысли, одолевавшие ее. И, даже выключив свет, снова и снова, как заклинание, шептала она в пустоту комнаты:
— Эрик, Эрик…
Но на ее зов являлся почему-то Росс Макеоун с буйными темными волосами и пронизывающими серыми глазами. Он упрямо отказывался уходить, и с этим видением к ней наконец пришел тревожный прерывистый сон.
На следующее утро Камилла проснулась в семь.
Прометавшись и провертевшись всю ночь, она чувствовала себя еще более измученной, чем накануне вечером. Мысль, что надо вставать и начинать новый день, принесла чуть ли не облегчение.