Рабыня Изаура (Гимарайнш) - страница 90

Леонсио этого было вполне достаточно, чтобы сделать свою жену единомышленницей и соучастницей наказания и мести, которые он замышлял против несчастной рабыни. Он хорошо знал, что Малвина, с ее мягкой и сострадательной душой, никогда не согласилась бы на жестокое наказание, уготованное невольнице. Впрочем, то, что он задумал, по видимости не. казалось жестоким, хотя было унизительным и мучительным бесчестьем, какое только можно было придумать для женщины, осознающей свою красоту и любящей.

— Как же ты собираешься поступить с Изаурой? — спросила однажды Малвина.

— Дать ей мужа и вольную.

— И ты нашел ей мужа?

— Разве в них может быть недостаток? Чтобы найти его, мне не пришлось выходить из дома.

— Какой-нибудь раб, Леонсио? О-о… только не это.

— А что такого, может, я заодно освобожу и ее мужа. Каждый должен знать свое место в жизни… Я было подумал об Андрэ, который глаз с нее не сводит, но именно поэтому я и не хочу отдавать ее за этого плута. У меня есть для нее кое-кто получше.

— Кто же, Леонсио?

— Кто?.. Белшиор.

— Белшиор! — воскликнула Малвина, громко рассмеявшись. — Ты шутишь, скажи правду, кто?

— Белшиор, сеньора. Я не шучу.

— Ты думаешь Изаура согласится выйти замуж за это пугало?

— Если не согласится, тем хуже для нее. Я не освобожу ее, и ей придется провести остаток своих дней под замком и в железе.

— О! Но это слишком жестоко, Леонсио. К чему давать ей свободу, если ты не позволишь ей выбрать мужа? Освободи ее, Леонсио, и пусть она выходит замуж за кого угодно.

— Она ни за кого не выйдет замуж, а помчится очертя голову в Пернамбуко, и там сразу же окажется в руках этого наглого щеголя, смеявшегося надо мной.

— Какая тебе разница, Леонсио? — спросила Малвина с некоторым подозрением.

— То есть как? — ответил Леонсио, немного смущенный вопросом. — Как это, какая разница? Разве у меня нет самолюбия? Если бы ты знала, как этот олух дразнил меня, нанося мне жестокие оскорбления… Как он подстрекал меня бесчисленными колкостями и угрозами, утверждая, что отнимет у меня Изауру. Если бы не ты и не воля моей матушки, я бы никогда не освободил эту рабыню, хоть она мне и совершенно бесполезна. Я даже мог бы обращаться с ней как с принцессой, только для того, чтобы сбить спесь и наказать дерзость и заносчивость этого бесстыдного ловеласа.

— Хорошо, Леонсио. Но мне кажется, что Изаура скорее даст сжечь себя заживо, нежели выйдет замуж за Белшиора.

— Не беспокойся об этом, моя дорогая, придется наставить ее на путь истинный. У меня есть план, при помощи которого я рассчитываю заставить ее весьма охотно выйти за него замуж.