Моя прекрасная повелительница (Хауэлл) - страница 74

— Мне кажется, тетушка, что эта поездка станет для меня серьезным испытанием, — призналась в ответ Сорча. — По тому, как вел себя сэр Тречер, можно подумать, что иметь дело с женщиной для них — это верх идиотизма. Я очень хочу доказать, что могу заниматься мужскими делами так же серьезно, смело и решительно, как и сами мужчины.

— Конечно можешь, девочка! Всегда найдется кто то, кого тебе не удастся убедить, но, честно говоря, мне вообще наплевать, что подумают эти английские собаки. Я говорю совсем не о том. Думаю, тебе это будет полезно, потому что займет твои мысли и душу. Ты хотя бы прекратишь тосковать о Руари Керре.

— Я вовсе и не тоскую о нем.

— В том то и дело, что тоскуешь. Конечно, ты не ревешь целыми днями, как Маргарет. Она уже скоро наплачет целое ведро. Но постоянно думаешь о нем. Я не виню тебя. Он очень хорош. Запросто можно потерять голову.

Сорча лишь слабо улыбнулась в ответ:

— Может быть, и тоскую, но ведь он уехал всего лишь два дня назад. Так что не бойся, я вовсе не собираюсь казнить себя за то, что сделала, или, наоборот, не сделала. Рискнула и проиграла. А вот Маргарет очень жалко.

— Эта малышка так горюет, что и целая армия вдов не сможет с ней тягаться.

— Ты права, она принимает все это слишком близко к сердцу. Но ведь и потеряла она куда больше моего. Ее чувство оказалось взаимным. Этот нежный, красивый юноша всем сердцем полюбил ее и готов был жениться. А вместо этого он сейчас в Гартморе, и все надежды на свадьбу рухнули. Конечно, мне тоже надоело смотреть на эти слезы, но я прекрасно понимаю ее горе. А себя виню за то, что отняла у нее даже тот малый шанс, который она имела.

— Ты? — Нейл покачала головой. — Вовсе нет. Это сэр Руари встал между Маргарет и человеком, которого она полюбила. Он слишком упрям и горд, чтобы простить и забыть что то.

— Да, это так. Но Маргарет он все таки когда нибудь сможет простить. А вот со мной будет посложнее. Я наговорила ему много грубостей. Теперь он не скоро все забудет.

Сорча поморщилась, но все таки пересказала тетке свои слова перед отъездом Руари.

Нейл долго и недоверчиво разглядывала племянницу, а потом, широко раскрыв глаза, переспросила голосом, тихим от растерянности:

— Так ты сказала, что воспользовалась им как племенным жеребцом?

— Да, именно так.

— Тогда совсем неудивительно, что он уезжал в таком бешенстве.

Сорча кивнула:

— Он не так разозлился, даже когда узнал, что мы его не спасли, а взяли в плен.

Нейл рассмеялась, а девушка слегка улыбнулась:

— Странно, но это его очень оскорбило.

— Еще бы. Конечно, он считал, что ты в его объятьях, потому что ослеплена безумной страстью. А теперь он совсем в этом не уверен. Просто сгодился, как и любой мужик на его месте. Мужчины сплошь и рядом используют женщин таким образом, но себя они ценят гораздо выше. Да, девочка. Ты, конечно, его очень рассердила. Но не вини себя в несчастье, Маргарет. Не только сэр Руари не допустит этой свадьбы, но и семья мальчика тоже. Они захотят, чтобы женитьба принесла в его дом гораздо большую прибыль, чем очаровательная простушка жена.