— А знаешь, что писала одна японская придворная дама по имени Сэй-Сенагон, которая жила семь веков назад при дворе императора Итидзе? — неожиданно спросила она, поправляя подушку и устраиваясь поудобнее.
— Какая еще японская дама? — огрызнулся Крис, озабоченно роясь в своей сумке и думая о том, что сегодня ему надо обязательно отдать костюм в чистку, чтобы успеть получить его до отлета. Не может же он возвращаться в Вашингтон в дурацкой майке с надписью «Поцелуй меня, детка!».
— Я имею в виду автора классического произведения японской литературы, знаменитых «Записок у изголовья», — невозмутимо продолжила Делина. — Хочешь послушать, что говорила Сэй-Сенагон о том, как любовник должен поутру уходить от своей возлюбленной и как не должен. Эй, мистер Торопыга, ты будешь меня слушать?
— Да, буду, буду…
— Так вот, полный сожаления, он медлит подняться с любовного ложа и, тяжело вздыхая, восклицает: «О, как бы я был счастлив, если бы утро никогда не настало!» Незаметно одеваясь, он нежно шепчет своей подруге то, что не успел сказать ночью. Наконец, тихо выскальзывая из дома, он говорит преисполненным глубокой печали голосом: «О, как томительно будет тянуться день!»
— Что за бред!
— А вот пример того, как он не должен себя вести. Вскакивать как ужаленный и поднимать шумную возню, одеваясь. Ползать на четвереньках, ища то, что разбросал накануне, да еще восклицать при этом: «Куда, черт возьми, это могло запропаститься?» С грохотом ронять вещи, пока наконец не будет найдено то, что он ищет. И вот тогда, облегченно вздыхая, он говорит своей даме: «Ну, я пошел!» Это тебе никого не напоминает?
— Сейчас у меня нет времени оценить по достоинству как твое остроумие, так и твою начитанность, — ответил Крис, подходя к кровати, чтобы поцеловать Делину. — Вчера ты мне цитировала какого-то француза, сегодня — японку, а завтра окажется, что ты и сама пишешь книги.
— Нет, книг я не пишу, но читать люблю. Кроме того, у нас в университете был такой замечательный преподаватель литературы, что все студенты старались не пропускать его лекций.
— И ты, разумеется, была в него влюблена.
— Как и все мои подруги.
— Ну и кому же он ответил взаимностью?
— Никому, — со вздохом призналась Делина, — поскольку он был по уши влюблен в свою жену. И это несмотря на то, что к тому времени их браку шел уже двадцатый пятый год, а их дочь собиралась подарить им внука.
— Так ему и надо! Недаром же я всем книжкам предпочитаю кино… Где мы сегодня встретимся?
— На параде.
— Как, на параде? — уже стоя на пороге спальни, удивленно воскликнул Крис. — Он же состоится только завтра, в воскресенье?