Рыжая бестия (Эванс) - страница 46

Этот вопрос был вызван тем, что загорелый упорно пытался подняться на ноги, чтобы снова ринуться в бой. Более благоразумный приятель держал его за талию и не пускал.

Девушка поспешила ему на помощь. Последовала яростная возня, сопровождаемая приглушенной руганью, после чего загорелого утихомирили.

— Хватит, Джимми, ну его к черту! — успокаивал загорелого приятель, в то время как Делина, схватив Криса за руку, упорно тащила его прочь.

— Мы с тобой еще встретимся! — услышал он вслед и, обернувшись, хотел было ответить надлежащим образом, но Делина не дала ему этого сделать.

— Успокойся и не обращай внимания… Однако, сэр Ланселот, вы одержали блестящую победу сразу над двумя рыцарями и теперь заслуживаете награды.

— Какой именно? — сразу заинтересовался Крис, однако Делина вдруг перестала улыбаться и озабоченно покачала головой.

— Ох, смотри, у тебя вся рука в крови… Наверное, обо что-то ободрал.

Крис только теперь заметил, что на костяшках пальцев правой руки содрана кожа и вся кисть залита кровью.

— Кажется, у кого-то из них было что-то острое, — пробормотал он, морщась и поворачивая руку ладонью вниз, чтобы кровь быстрее остановилась.

— Давай, я перевяжу. И мы поедем домой, чтобы обработать рану, — предложила Делина, поспешно доставая из сумочки платок.

— Пустяки! Незачем так волноваться. Кстати, мы собирались пообедать…

— Закажем пиццу на дом, — твердо произнесла Делина, ловко перевязывая его руку. — Сейчас надо как можно быстрее промыть рану и залить ее антисептиком. Или ты хочешь получить заражение крови?

Крис отрицательно покачал головой, ловя себя на мысли о том, насколько же приятно ему было слышать из уст Делины такие слова, как «поедем домой» и «закажем пиццу на дом». Неужели они стали настолько близки, что ему хочется иметь общий дом с этой необыкновенной женщиной?

— Как ты себя чувствуешь? — спросила она, затягивая узлом концы платка.

— Ты еще спроси, не вызвать ли мне «скорую», — притворно-сердито буркнул Крис.

— Тогда пошли?

— Пошли.

Они направились к мотоциклу. И тут Крис указал Делине на маленького худого щенка, который ковылял на трех лапах, поджав перебитую четвертую.

— Посмотри-ка на этого бедолагу. Ему сейчас намного хуже, чем мне.

Они поневоле замедлили шаг, глядя в блестящие, умные глазки щенка, в которых, кажется, застыли почти человеческие слезы.

Делина остановилась, остановился и щенок, робко завиляв хвостом. Стоило ей сдвинуться с места, и он поплелся следом. Делина обернулась, снова остановилась, и щенок тоже замер, с трогательной преданностью глядя на нее.