– Ну-ка, – говорит Мэл Рэндон, – расскажи мне еще раз про эти свои горы.
– Да я тебе уже сто раз рассказывала.
– Я хочу услышать о них еще раз.
И тогда я говорю:
– Где-то на этом свете есть призрачные горы любви. И хотя наш мир уже истоптан любознательной публикой вдоль и поперек, их еще никто не встретил. Но я знаю, они где-то есть, они существуют, а если они существуют, значит, мы их обязательно найдем. Думаю, у нас еще есть в запасе немного времени.
– Слушай, – говорит тогда Мэл, – да это не горы, это какие-то скалы.
– Почему?
– У меня такое ощущение, что мы карабкаемся к ним всю свою сознательную жизнь, но так и не можем на них забраться.
– Скалы так скалы, – соглашаюсь я, – как скажешь.
Мэл грустно улыбается и смотрит мне в глаза.
– Знаешь, – говорит он мне, – только глядя тебе в глаза, я понимаю, что такое счастье.
– Ты слишком меня идеализируешь, – говорю я ему и тоже улыбаюсь.
* * *
А на днях случилось то, что должно было когда-нибудь случиться, да только я уже на это не надеялась. Ко мне пришел Мэл Рэндон, и пришел он в ужасном состоянии. Он стал смотреть на меня так, как будто только сегодня и увидел меня в первый раз.
– Мэл Рэндон, – сказала я, – ты меня совсем не узнаешь?
На что Мэл устало опустился на первый попавшийся стул.
– Зачем ты это сделала, Анна? – грустно сказал он мне.
Я напряглась и стала вспоминать, что в своей жизни сделала не так. Через некоторое время я пожала плечами, мне ничего не пришло на ум.
– Почему ты не сказала, что это не ты тогда отравила Билла Корригана? – спросил уставший Мэл.
Я вздохнула.
– Но меня никто об этом не спрашивал, – сказала я.
– О, мой бог, да ты же запретила с тобой об этом разговаривать!
– А что я могла сделать? Мне бы все равно никто не поверил.
– Но я бы поверил тебе.
– И что бы это нам дало?
– Мы бы что-нибудь придумали.
– Что ты, Мэл Рэндон, это ничего бы нам не дало, все было против меня, ты вспомни.
– Ты сидишь здесь уже три года.
– Но кто-то должен был сесть сюда за это.
– Да, но почему ты?
– Не знаю, думаешь, я не спрашивала себя об этом?
– И к какому выводу ты пришла?
– Я остановилась на мысли, что это и есть мое предназначение.
Мэл грустно улыбнулся.
– Узнаю тебя, – сказал он, – ты, как всегда, окружаешь ореолом романтики все то, что с нами в жизни происходит.
– А как же иначе. Кто-то должен это делать.
Мэл Рэндон серьезно посмотрел на меня.
– Кто знает, – сказал он, – быть может, в чем-то ты и права.
А чуть позже Мэл рассказал мне то, что он теперь знал. Оказывается, накануне вечером с половины Амалии к нему пришла ее вечная подруга Клара и сказала Мэлу, что Амалия находится при смерти и просит его подняться к ней наверх, чтобы все друг другу простить и попрощаться.