Мэган вздохнула. Беспокойство отца было ей понятно, но...
— Папа, вспомни, мне давно не шестнадцать. Я умею о себе позаботиться.
— Ну, хорошо-хорошо...
Миссис Парсонс нерешительно топталась у двери косметического салона.
— Что случилось? — с улыбкой спросила у нее Мэган, коротко поздоровавшись.
Та бегло взглянула на нее и с явно смущенным видом отвела глаза.
— А, это ты... здравствуй, детка. Ничего не случилось, все в порядке.
Бровь Мэган удивленно поползла вверх.
— Почему же вы не заходите?
— Почему, захожу...
Мэган негромко рассмеялась.
— По мне, так вы просто стоите на пороге, и все.
— Э-э... ну...
— Вас определенно что-то удерживает. Верно?
Миссис Парсонс покосилась на нее, словно взвешивая, стоит ли откровенничать, потом чуть склонила голову и громко шепнула:
— Угадала, детка.
— Что же это? — Мэган была заинтригована странным поведением постоянной клиентки.
Та с сомнением посмотрела на дверь салона, потом повернулась к Мэган, и глаза ее решительно блеснули.
— А знаешь, ты можешь мне помочь.
— С удовольствием, миссис Парсонс, хотя еще пока даже не представляю, что от меня требуется.
Ее собеседница вновь покосилась на дверь косметического салона.
— Немного, детка, самая малость.
Мэган вдруг вспомнила, как сама, затаив дыхание, стояла недавно возле двери спортивного зала и наблюдала сквозь стекло за Гарри Планкеттом.
Неужели с миссис Парсонс происходит нечто подобное?
Мэган с интересом посмотрела на нее.
— Что именно я должна сделать?
Прежде чем ответить, та еще немного помедлила, потом выпалила, словно бросаясь с моста в воду:
— Пожалуйста, посмотри, не прошли ли на маникюр мистер Хасби и Спайке!
В мозгу Мэган тут же промелькнул вопрос, кто на самом деле интересует миссис Парсонс — мистер Хасби или его пес, но, заметив на лице собеседницы сильнейшее волнение, поостереглась произносить это вслух.
— Хорошо, сейчас сделаю.
Она зашла в салон, бросила взгляд в направлении Мэри, к рабочему столику которой всегда присаживался мистер Хасби, однако не увидела ни того, ни английского бульдога Спайкса. Тогда она вернулась в коридор.
— Вынуждена вас разочаровать — неразлучной парочки в зале нет.
С губ миссис Парсонс слетел облегченный вздох.
— Что ты, наоборот, все очень хорошо. Видишь ли, сегодня я иду в казино — с некоторых пор начала туда заглядывать, — поэтому хочу привести себя в порядок — сделать прическу и... ну, ты понимаешь.
Мэган задумчиво посмотрела на нее.
— Сегодня пятница.
— Да, — опустила миссис Парсонс ресницы. Заинтригованная ее поведением, Мэган спросила наугад:
— А в какое казино вы собрались?