Джина отнесла поднос наверх и, войдя в спальню, застала чету Аткинсонов держащимися за руки. Она извинилась и, под тем предлогом, что ей нужно поговорить с доктором, вернулась обратно на кухню. Здесь девушка выпила свой чай, с облегчением думая, что самое трудное уже позади.
Вскоре приехала сиделка. Она минут пять поговорила с медиками, неторопливо задавая им вопросы о состоянии пациентки, потом поднялась наверх и вскоре пришла на кухню.
— Меня зовут Морин Фелпс, — представилась женщина. — Я слышала, что вы были правой рукой доктора Флетчера. Хорошо, что вы оказались поблизости, когда это произошло. Мистер Флетчер — один из тех надежных людей, которые всегда помогут в трудную минуту.
— А вы знаете его?
— Конечно. Я много лет работала с ним. Кстати, он просил передать вам, что уезжает, так что если вы хотите попрощаться с миссис Аткинсон, то сделайте это побыстрее.
— Хорошо. Но может быть, я могу еще чем-то помочь? Например, приготовить постель или сварить кофе?
— Спасибо, ничего не нужно. Здесь есть небольшая комната для гостей, а я недавно ужинала.
— С миссис Аткинсон все будет в порядке?
— Пока никакой опасности нет. А через пару дней посмотрим. — Морин улыбнулась. — Вам, должно быть, не терпится вернуться обратно на бал?
— Да, — неуверенно ответила Джина.
Она понимала, что ее объяснения своего отсутствия не удовлетворят Уолта и Кристал, а особенно Ребекку. Впрочем, это уже проблемы доктора Флетчера. Да, сейчас ему не позавидуешь!
Аткинсоны были слишком поглощены друг другом, поэтому лишь сумбурно поблагодарили Джину и пожелали ей спокойной ночи. Девушка накинула на плечи шарф и спустилась в холл, где у дверей стояли оба доктора.
— Наконец-то, — произнес мистер Флетчер недовольным тоном.
Попрощавшись с пожилым доктором, они сели в машину.
Пусть он заговорит первым, думала Джина. Несколько слов благодарности и извинение за испорченный вечер мне не повредят.
— Вы хотите есть? — услышала она совершенно неожиданный вопрос и изумленно уставилась на доктора. Он улыбнулся в ответ. — Что касается меня, так я просто умираю с голоду.
— Я тоже, — честно призналась девушка.
Больше тем для разговора не нашлось, и Джина молча уставилась в окно.
— Мы ехали сюда другой дорогой, — заметила она.
— Верно. Я решил заехать домой и немного перекусить, прежде чем возвращаться к Колби.
— Но уже около полуночи...
— Думаю, бал продлится до утра, так что у нас полно времени.
— Но Ребекка заметит ваше отсутствие...
— Надеюсь, мистер Кальдерон успокоит ее. — В его голосе слышалась усмешка. — Наверное, он тоже встревожен вашим исчезновением.