Любовь за кадром (Льюис) - страница 62

А на душе скребли кошки, потому что перед глазами стояло ее лицо, когда она его ударила. Он покосился на пустую койку в углу. Сейчас ему больше ничего не нужно. Растянуться, накрыть голову подушкой и забыться сном.

— О тебе и о Лоре, ответил Сэм.

Час от часу не легче! Это дело нужно пресечь в зародыше.

— Вам что, больше делать нечего? Лора приехала сюда работать. Ясно? А мне приходится это терпеть.

— Да? А мы с парнями рассудили иначе.

— Иначе? — переспросил Джон ледяным тоном.

— Ну да! — не моргнув глазом ответил Тед. — Который год ты живешь на ранчо бобылем, вот Бог и послал тебе женщину. Раз уж ты сам до сих пор не удосужился найти себе жену.

Джон хотел засмеяться, но, глядя на три серьезные физиономии, не смог. Дик кивал головой с таким значительным видом, будто только что посовещался с Всевышним.

— А я и не знал, что вы, старые греховодники, так здорово спелись!

— Выходит, плохо ты знаешь трех старых греховодников! — усмехнулся Тед, напустив на себя обиженный вид.

— Послушайте, я устал как собака и хочу спать. Можно обойтись без трепа?

— Нет, это ты послушай!

— Может, хватит? — рявкнул Джон и внезапно увидел ситуацию в комическом свете. — Я хочу спать. — Какого черта он оправдывается? Ведь он тут хозяин. — Парни, а вы часом не забыли, кто тут босс?

— Не забыли, — буркнул Тед. — Если что не так, можешь меня уволить.

— И нас тоже, — присоединились Дик с Сэмом.

Они подошли поближе и стояли, засунув руки за пояс джинсов, как герои классического вестерна.

— Босс, у тебя появился шанс наладить свою жизнь, — тихо сказал Дик. — Неужели ты хочешь, как мы, и дальше маяться в одиночестве, коротая вечера за картишками?

— Но мы же любим играть в карты! — возразил Джон и услышал в своем голосе отчаянные нотки. Он смотрел на хмурые лица своих работников, которые были ему и друзьями, и семьей с тех пор, как он себя помнит, и недоумевал. Ему и в голову не приходило, что им одиноко. Во всяком случае, вид у них был вполне довольный. Но в словах Дика он услышал отзвук собственных мыслей, которые последние дни все чаще и чаще приходили ему на ум.

— Тебе давно пора обзавестись женой! — убежденно заявил Сэм. — Мы не прочь, чтобы здесь на ранчо гоняли коров твои пострелята.

— Женой не обзаводятся! — выпалил Джон. — Это вам не корова и не... — Он осекся и, стараясь не думать о том, как обзаводятся пострелятами, пробурчал: — Женитьба — дело серьезное.

Все три его работника стояли не шелохнувшись и смотрели на него во все глаза, словно собрались незамедлительно обсуждать с ним проблемы устройства его семейной жизни.