Цепь измен (Стимсон) - страница 121

Мы размещаемся в отеле. Элла принимает душ, а я спускаюсь в холл, чтобы сделать дежурный звонок Бэт. Трубку берет Кейт; к моему удивлению, она сообщает, что Бэт осталась на пару дней у Этны в Лондоне. Бэт ничего такого мне не говорила. Что-то мне не по вкусу мысль, что в такое время Кейт дома одна. У нее напряженный, невеселый голос. Может, конечно, все дело в экзаменах, но мне почему-то кажется, что не только в них. Когда я упоминаю о Дэне, Кейт быстро меняет тему. Я, как никто другой, желаю, чтобы он убрался из ее жизни, однако если он использовал мою дочь и выкинул как старую тряпку, я подвешу ублюдка за его собственные яйца.

Проклятие! Когда Кейт пришла ко мне в кабинет вчера вечером, я знал: что-то стряслось. Я должен был найти время ее выслушать. Хотя вся эта кутерьма с «Эквинокс»… Я просто не мог не взять трубку, ведь звонил Джон Торрес; все будет иначе, когда проблема с контрактом уладится…

Говорю Кейт, что она может мне звонить, если вдруг я ей понадоблюсь, и двадцать минут занимаюсь планированием предстоящей встречи. О Боже! Энергетические завтраки по субботам. Добро пожаловать в Америку, страну трудоголиков.

Едва не теряю телефон, когда в холле появляется Элла. Сегодня она просто сногсшибательна: шелковое облегающее разноцветное платье, подчеркивающее бедра и едва скрывающее соски, и головокружительной высоты соблазнительные серебряные босоножки. Чертовски хочется отменить ужин и потащить ее назад в номер.

Ужинаем в уютном ресторанчике в «Маленькой Италии»; там подают лучший сабайон из всех, что мне доводилось пробовать. Элла искрометно-остроумна, как никогда. Тот, кто ее не знает, ни за что не заметил бы под умело наложенным макияжем приметы, выдающие напряжение. Иногда она так умеет контролировать себя, что жутко становится.

К моменту возвращения в гостиницу на мой возбужденный член можно вешать хоть звездно-полосатый флаг. Расстегиваю заколку Эллы, и волосы веером падают ей на плечи. Элла будто сошла с полотна какого-нибудь живописца эпохи Возрождения.

— Ты чертовски красива, — хрипло говорю я.

Толкаю ее спиной на громадную кровать, слегка сдерживая, когда она выгибается мне навстречу. Чуть погодя, Элла. Чуть погодя.

Наслаждаясь моментом, покрываю поцелуями ее тело, ощущаю сладко-соленый привкус ее кожи. Глажу ее тяжелые, смотрящие в стороны соски, и от моего прикосновения они темнеют, становятся багровыми. Касаюсь языком ее пупка, потом исследую нежные изгибы на ее бледном животе, потом раздвигаю ей ноги, подтягиваю ее к краю кровати и с энтузиазмом погружаюсь лицом в ее мокрую киску. От нее пахнет сладостью и чистотой, и когда она судорожными волнами кончает, я с шумом, жадно глотаю, наслаждаясь неуемной силой, бьющей мне в лицо.