Цепь измен (Стимсон) - страница 16

Теперь вот сижу в съемной квартире — пустой, если не считать кровати и кресла, — и гадаю, не свалял ли я даже большего дурака, чем давным-давно, когда старина Ален застукал нас с Блэр на лесопилке в чем мать родила!

Дело в том, Куп, что я просто без ума от Эллы, однако не уверен, что она в таком же восторге от меня, и не знаю, как быть. Обычно возникает как раз обратная проблема. Хоть я и вижу, что нравлюсь ей, но почти уверен: она считала нашу связь ни к чему не обязывающим развлечением на один уик-энд. Как мне добиться своего, большой братец? Элла меняется каждые пять минут: только что вся растворялась во мне — а потом неожиданно вышвыривает на улицу пинком под зад. Наверное, в прошлом она натерпелась от парней, которые в жизни не вели себя порядочно; зато тебе удалось вбить мне в голову одно: говорить то, что думаю, и делать то, что говорю. Если я смогу убедить ее доверять мне, то никогда не дам ей повода в этом раскаяться.

Думаешь, это часть твоего знаменитого «Плана кредитования кармы», да? Расплата за те несколько сердец, что мне довелось разбить? Скорее бы познакомить с Эллой тебя и Лолли. Элла — та самая, Куп. Я так и вижу, как мы с ней сидим на качелях в любимом уголке отца возле озера и любуемся видом заходящего за горы солнца; и я знаю, что вернулся домой. Я хочу состариться рядом с этой женщиной, хочу наблюдать, как растут наши дети, качать на колене внука, как когда-то нас качал дед. Я не могу упустить свой шанс, брат!

Пора закругляться. Разберу кое-какие коробки, прежде чем появится Элла. Думаю пойти нарвать немного жасмина: она говорит, что любит его аромат. Как мама. Господи, я по-прежнему тоскую по ней. Поскорее напиши, поцелуй за меня Лолли. И подумай о покупке компьютера!

Джексон

2

Уильям

Боже всемогущий! Бедолаге было всего-то сорок один. На семь лет младше меня. И, по словам Эллы, намного здоровее: теннис, велосипед, пробежки вдоль Темзы каждый выходной. Вечно читаешь в газетных некрологах о таких вот молодцах, являющих собой совершеннейшие образцы физической формы (за исключением прискорбного факта, что они мертвы): падают замертво прямо посреди тропинки в своих спортивных шортах. Хотя вообще-то сердечный приступ у него случился не из-за бега, а из-за какого-то долбаного вируса. О Господи!..

Поневоле задумаешься. Черт, да ведь это может произойти с кем угодно. Вдруг я следующий?! Элла говорит, что он не заразен: какой-то микроб из тех, что появляются из ниоткуда. Однако нужно смотреть правде в глаза: Элла — педиатр, а не иммунолог…

— Мистер Эшфилд, с вами все в порядке?