Цепь измен (Стимсон) - страница 62

Опустив руки, я смотрю Куперу в глаза; позволяю ему скользить взглядом по моему телу. Мои соски твердеют от прохладного прикосновения ветерка.

Я не могу разгадать выражение его глаз, когда он пересекает комнату, направляясь ко мне; впрочем, мне все равно. Делаю шаг.

Наступаю на осколки. Срываю с Купера грубую хлопчатобумажную рубашку; пуговицы со стуком сыплются на пол. Грубо толкнув меня спиной на кровать, он расстегивает джинсы и скидывает их.

Мгновение — и он внутри меня; я уже вся мокрая. Царапаю ногтями его спину, притягивая его все ближе, глубже в себя. Он кусает меня в плечо, и его шершавые ладони ласкают мою грудь. Наши вспотевшие тела скользят. Бронзовая кровать ритмично лязгает о стену в такт гневным толчкам Купера; его волосы промокли от пота. Мы кончаем одновременно, на взрывной волне горя и страсти.

Его тело давит на меня своей тяжестью. Я высвобождаюсь, изможденная и странным образом умиротворенная.

Купер встает, натягивает джинсы; от начала и до конца мы не произнесли ни слова. Он идет к двери, потом резко останавливается и оборачивается — у него в глазах чернота. На один безумный миг мне чудится: сейчас он скажет, что любит меня.

— Мне всегда было интересно, на какой женщине женился мой брат, — ледяным тоном произносит он. — Теперь я знаю.

В жизни не испытывала подобного унижения и ярости. Какой же гребаный козел станет спать с вдовой собственного брата, просто чтобы доказать, что способен на это?

Не впервые я пожалела, что занялась с мужчиной любовью из неверных побуждений, однако никогда прежде я не чувствовала себя такой грязной и отвратительной, как теперь. И пристыженной, словно на людях догола разделась.

Я так взбудоражена, что перед посадкой в самолет забываю принять ксанакс. Через восемь часов на меня, уставшую, нервную, подавленную, накатывает паника. В главном вестибюле Гатуика я судорожно вцепляюсь в чемодан, не в силах и шагу ступить. Внутри, словно гриб ядерного взрыва, разрастается ужас. Жар обручем охватывает грудь. Аэропорт вдруг кажется душным, лишенным воздуха. Кругом люди, люди. Меня толкают со всех сторон. Я роняю чемодан, задыхаюсь, судорожно расстегиваю пуговицы на груди.

Каким-то образом все же обуздываю страх. Не замечая сыплющихся на пол монеток, бумажек и ключей, принимаюсь рыться в сумке; наконец хватаю мобильник и впервые за восемь лет звоню Уильяму, когда он дома.

С каменным лицом он встречает меня на ближайшей к его дому станции, на которой приказал мне выйти. Ни слова не говоря, берет чемодан и идет к машине. Облегчение, которое я поначалу испытываю при виде его, тает: сердце стискивает новый страх.