Другой мир (Чистякова) - страница 37

Я подавила желание стукнуть его чем-нибудь потяжелее, вскочила с кресла и развернулась к Мэллори:

— Жду вас, чтобы вы спели мне колыбельную!

Единственной реакцией Мэллори на эти слова была приподнятая бровь. Он уже налил немного виски и поднёс стакан к губам.

— А еще я хотела узнать, почему вы позволяете себе так со мной обращаться! — моему возмущению не было предела.

Мэллори снова проигнорировал меня, осушив стакан одним глотком и потянувшись за графином.

А вот это уже хамство!

Я выхватила графин у него из-под носа.

Мэллори ухмыльнулся и щёлкнул пальцами, графин вылетел у меня из рук, завис надо мной, наклонился и на меня сверху полился виски. Халат на плече и груди моментально пропитался жидкостью. Ткань стала неприятно прилипать к телу, и в воздухе запахло крепким алкоголем.

Ехидно глядя на меня, Мэллори опять щелкнул пальцами и что-то пробормотал. Очевидно, это было какое-то заклинание. Халат на мне моментально высох.

Но реакция ткани на волшебство оказалась неожиданной. Халат и сорочка на мне стали прозрачными.

Глаза Мэллори расширились, вероятно, он и сам не ожидал подобной реакции.

Я рухнула в кресло и съежилась там. Из глаз хлынули предательские слезы.

— Простите, — пробормотал он, и халат снова принял свой первоначальный вид.


***


Неожиданно в гостиную вошёл Данька. Щурясь от света, он внимательно разглядывал меня и Мэллори.

— Значит, уложили меня спать в спальне одного, а сами сидите вместе? Мама, — Даня потёр глаза, — ты же знаешь, что я не люблю, когда ты уходишь. А почему ты плачешь?

— Я не плачу, — я быстро вытерла слезы и улыбнулась. — Просто соринка в глаз попала.

— Ты уже большой и должен спать в своей комнате один, — категорично заявил ребенку отец.

— Нет, я буду спать с тобой и с мамой. Я знаю, что мамы и папы спят на одной кровати. Вы вообще знаете, что такое секс? — снисходительно осведомился ребёнок.

Я обалдело уставилась на Мэллори, но тот мастерски умел скрывать свои эмоции.

— Думаю, я знаю, что такое секс, — серьёзно ответил Мэллори сыну. — И позволь узнать, что ты знаешь про это?

— От секса в животе у женщины, — малыш ткнул пальцем себе в живот, — заводится ребёночек. А врачи в больнице потом его вынимают. Вот только я никак не могу понять, откуда он там появляется? Но я много знаю о животных, скоро узнаю и про людей.

— Даниэль, хочу тебя разочаровать: мы с Ларой будем спать в разных спальнях…, и я обещаю, что если ты сейчас ляжешь в свою постель и поспишь еще немного, то тебе приснится интересный сон, — голос Мэллори был мягким и умиротворяющим.

Малыш зевнул и повернулся ко мне: