Шикарная блондинка (Шелли) - страница 54

Потом Уоллес и Лиззи сели за бумаги. Майкл слышал, как его приятель задает вопросы и отдохнувшая Лиззи отвечает очень убедительно и компетентно. Майкл улыбнулся. Он познакомил двух своих друзей, и оба довольны. Неплохая работа, к тому же они хорошо поплавали.

Майкл прервал их, чтобы пригласить к столу. Уоллес одобрительно подмигнул ему. Леди знает свое дело.

— Ой, я умираю от голода! — воскликнула Лиззи, увидев блюдо с салатом. — Соленая вода и страх вызывают просто зверский аппетит! — Она положила себе порцию побольше. — Мм... это восхитительно, Майкл!

Лиззи посмотрела на Майкла первый раз за все это время, и он отвел взгляд.

— Рад, что тебе понравилось.

— Майкл заменит целый экипаж, — сказал Уоллес. — Он и капитан, и подводник, и великолепный кок. Обычно он выступает во всех ипостасях.

— Что дальше, Уоллес? — спросила Лиззи. — Мне, наверное, нужны дополнительные уроки по подводному плаванию?

Уоллес собирался издать книгу по подводному плаванию. Он рассказал и об этом. Похоже, теперь он готов советоваться с Лиззи по любому поводу.

— Что в этом такого? Я только хочу, чтобы Лиззи понимала, с кем работает и чем мы тут занимаемся.

— Мне кажется, я уже начала понимать, — мягко ответила Лиззи.

Майкл посмотрел на нее. Их взгляды встретились. Ее пепельные волосы походили на морскую пену. Вода смыла с ее лица косметику, и ее кожа порозовела на солнце. Возможно, немного обгорела. Надо дать ей солнцезащитный крем. Боже, как он ее хочет!

— Я же сказал, передай салат.

Слова Уоллеса с трудом дошли до его сознания. Майкл не помнил, чтобы он так желал женщину, что переставал слышать, когда его зовут по имени.

С этим надо что-то делать. Лиззи не из тех женщин, которых интересует только секс. Она держится очень осторожно. Почему она его боится?

Они совершили два погружения, затем вернулись в магазинчик Уоллеса для того, чтобы обговорить детали. А теперь они просто гуляли вдоль берега. Лиззи была абсолютно счастлива.

— Это был удивительный, сказочно прекрасный день! — сказала Лиззи Майклу. — Думаю, я смогу помочь Уоллесу, — продолжила она. — А какое было плавание! Просто волшебное! Никогда не думала, что там, под водой, кипит такая невероятная жизнь. С ума можно сойти!

— Теперь ты знаешь.

— Да уж, теперь я тебя понимаю. — Она вздохнула, потом засунула атлас с рыбами, который ей дал Уоллес, в пляжную сумку. Маркером она пометила тех существ, которых видела во время погружения. — Я просмотрела только половину атласа.

— Надо наслаждаться впечатлениями, а не коллекционировать их. Дай мне это. — Он взял атлас из ее рук.