Старые знакомые (Суинберн) - страница 92

— Я не мог. Как бы я стал смотреть вам в глаза?

— Все это уже в прошлом, сынок. Давай все забудем и начнем все сначала.

— Вы правда этого хотите? — Харлан повернулся к Мэри.

Та положила руку на плечо Харлана и тихо заговорила:

— Когда погибла Паула, мы потеряли и дочь и сына. Ее мы похоронили, а ты исчез, не сказав ни слова. Невозможно ни вернуть, ни исправить прошлое, зато можно что-то сделать в настоящем и, быть может, в будущем. — Она погладила ладонью его щеку и попросила: — Харлан, пожалуйста, возвращайся домой.

Этот жест, такой привычный и знакомый Харлану, воскресил все добрые воспоминания о Джонсонах, стер горечь и настороженность, смягчил чувство вины. Мягкое прикосновение Мэри утолило старую боль.

Он шагнул к ней и крепко обнял ее, уткнувшись лицом в худенькое плечо. Затем, подняв голову, спросил:

— А ты по-прежнему готовишь по пятницам жаркое, Мэри?

— Да, — ответила она. В ее глазах стояли слезы радости. Она взглянула на Джессику, стоящую позади Харлана, и произнесла: — Добро пожаловать к нам в любое время и приводи свою подругу. Я всегда готовлю столько, что хватит на всех.

Харлан повернулся и, обняв Джессику за талию, поставил рядом с собой.

— Познакомьтесь, это Джессика, — представил он ее. — Джесс, это Мэри и Клифф Джонсоны.

Джессика уже знала, что Клифф Джонсон когда-то вытащил Харлана из дурной компании, ну а остальное она надеялась в скором времени узнать от Харлана. Она приветливо улыбнулась Джонсонам.

— Очень рада с вами познакомиться, — сказала она, пожимая протянутые руки.

— А сейчас нам пора домой, — сказал Харлан.

Увидев огорчение и разочарование на лицах Клиффа и Мэри, он поспешил добавить:

— Мы обязательно зайдем к вам в пятницу вечером, договорились?

Клифф и Мэри обрадованно просияли и согласно закивали.

Молодые люди вышли на улицу. Харлан по-прежнему обнимал Джессику. Махнув свободной рукой, он остановил такси. Во время поездки крепко сжимал ее руку и задумчиво молчал. Джессика ни о чем его не спрашивала. Она понимала, что ему есть о чем подумать, и не хотела ему мешать.

В лифте, когда они уже поднимались на восьмой этаж, Джессика решилась заговорить:

— Если бы ты захотел, мы могли бы остаться, Харлан.

Двери лифта бесшумно распахнулись, и они шагнули в коридор.

— Не сегодня, Джесс. Сегодня мы должны наконец разобраться с твоими гостями.

Пока они шли по устланному ковровой дорожкой коридору к ее квартире, Джессика размышляла над тем, что произошло этим вечером. Поглядывая на Харлана, она чувствовала, что он как-то изменился, будто встреча и воссоединение с четой Джонсонов сняли с его души тяжкое бремя. Ей хотелось бы знать, что произошло с дочерью Клиффа и Мэри и почему Харлан винит себя в ее смерти, но она не собиралась давить на него. Она знала, что придет время — и он сам все расскажет.