Окрестности надежно укрывало толстое одеяло из снега, который продолжал идти. Машина Кэтрин превратилась в большой сугроб, а о наличии дороги свидетельствовали только два параллельных ряда деревьев, образующих подъездную аллею.
Кэтрин сделала глотательное движение и посмотрела на Майкла.
— Может, все это выглядит хуже, чем есть на самом деле. Когда я доберусь до шоссе...
Майкл отрицательно покачал головой.
— Ничего не выйдет, сегодня утром передавали штормовое предупреждение. Водителям во всей округе советовали никуда не выезжать. Снежные заносы будут на всех дорогах, включая и шоссе. Я бы не рискнул сейчас путешествовать на своем полноприводном джипе, а твоя машина даже не сдвинется с места.
— Передавали штормовое предупреждение? — переспросила Кэтрин, сверкнув глазами. — Что же ты мне об этом сразу не сказал?
Этот же вопрос Майкл задавал себе с момента приезда Кэтрин, но до сих пор не нашел подходящего ответа, который, по крайней мере, соответствовал бы хоть какому-то логическому критерию.
— Да ты же сама не дала мне такой возможности, — сказал Майкл. — Ты с порога начала высказывать свое отношение к...
Кэтрин скептической улыбкой дала Майклу понять, что не верит его словам.
— И что же мне теперь делать?
— Остается только одно. Тебе придется остаться здесь.
— И что это за местность такая?! — раздраженно воскликнула Кэтрин.
Она не могла припомнить год, в который погода менялась бы так внезапно. Ведь, когда она выезжала сюда, по радио ничего не сообщали о приближающемся буране. Неожиданные наводнения, снегопад в ноябре!
— Уже во второй раз мы с тобой оказываемся отрезанными от всего цивилизованного мира. Подобного никогда не могло бы случиться в Нью-Йорке! — запальчиво сказала Кэтрин, обозревая негостеприимный, если не сказать пугающий, арктический ландшафт за входной дверью.
Холодный воздух начал пробирать Кэтрин до костей, и она отступила в глубь холла. Ее лицо и руки уже успели замерзнуть.
— А как же твои овцы? — озабоченно спросила Кэтрин. — Что будет с ними?
Прежде чем ответить, Майкл тщательно запер дверь. Он не хотел, чтобы Кэтрин заметила улыбку на его лице.
127
— С овцами все будет в порядке, — заверил он, стараясь сохранять серьезность. — Они привыкли жить на морозе.
— А ягнята? Они же такие маленькие! — упорствовала Кэтрин, вспомнив, что в прошлый раз видела крохотных детенышей в загоне.
— И с ними тоже все будет в порядке, — повторил Майкл.
Кэтрин с таким видом посмотрела на запертую входную дверь, будто собиралась выбежать во двор и лично убедиться, что животным ничего не угрожает.