Ловушка для невесты (Грейси) - страница 175

Казалось, всему этому не будет конца. Она едва слышала голос Рейфа. Вопли, крики, выстрелы, звон клинков заглушали всё. Но она чувствовала, что он позади, слышала, как он сражался, и только ей выпадала секундная передышка, как она оборачивалась и проверяла, всё ли с ним в порядке.

Бог его знает, что бы она стала делать, если бы он упал. Но как-нибудь она бы защитила его, поклялась себе Аиша. Если бы он только не ослабел так от лихорадки!

Вскоре она уже с трудом что-либо различала из-за слезящихся от дыма глаз, но, полная решимости, сосредоточилась на своих шести футах планшира, защищая их со всей энергией, которая у неё ещё оставалась, зная, что Рейф у неё за спиной, что он ещё сражается, что миссис Феррис — совершенно невероятно! — борется рядом с ней.

Всё меньше и меньше появлялось и голов, и рук, и вдруг неожиданно с пиратского корабля донёсся звук сигнального рога. Что это значит? Пошатываясь от усталости, Аиша посмотрела вокруг, ожидая увидеть новый уготовленный им кошмар.

Но вместо очередной атаки, которой она боялась, пираты бросились к борту, стремясь сбежать с пассажирского судна. Они прыгали, ныряли в воду, раскачивались на снастях и приземлялись на палубу собственного корабля.

Оторопев и не веря своим глазам, Аиша смотрела, как они отступали. Это какая-то их новая тактика или они действительно уходили?

Где Рейф? Аиша быстро оглянулась. Матросы сбрасывали за борт оставшихся на корабле пиратов, предоставляя тех их судьбе — быть подобранными товарищами или утонуть. Там был и Рейф — в грязной, пропитанной кровью одежде, но стоящий твёрдо на ногах, сильный, хватающий ошеломлённых пиратов и легко перебрасывающий их за борт. Одного за одним он сграбастывал их и швырял в море.

Слава Богу! Чувства облегчения и радости затопили её. Несмотря на то, что вся его рубашка пропиталась кровью, с ним всё было в порядке. Судя по его обращению с пиратами, он вышел из схватки невредимым. Благодарение Господу, они оба выжили.

— Нам это удалось! Мы их победили! — раздался сзади крик миссис Феррис. Аиша обернулась, и её глаза широко раскрылись от удивления. Грязная, забрызганная кровью миссис Феррис расплылась в широчайшей улыбке. — Мы отбились от них! Никогда в жизни я не была так напугана! — смеясь и плача одновременно, женщина обняла Аишу.

В этот момент раздался ликующий рёв команды. Пиратский корабль уносился прочь. Матросы сгрудились вдоль планшира и выкрикивали насмешки, торжествуя в своей победе. Что оказалось заразно — даже миссис Феррис кричала гип-гип-ура, пусть и в своей сдержанной манере.