— Молчите? Вам нечего сказать? Что ж, это только подтверждает мою правоту.
— О, перестаньте, — простонала Джулиана. — Прошу вас, давайте не будем затрагивать эту тему.
— Так кто он? Кто этот человек? Бартнелл? Или тот парень, который научил вас езде на мотоцикле?
Джулиана в отчаянии покачала головой.
— Говорю же, у меня никого нет! И никогда не было. Мистер Бартнелл годится мне в отцы. А тот парень... Я не слышала о нем уже несколько лет.
— Это неважно. Некоторые женщины всю жизнь хранят верность первому любовнику. Для них не существует других мужчин. Теперь мне все понятно. — Тони горько усмехнулся. — Не мое, конечно, дело, но глупо предаваться пустым мечтам, не замечая ничего и никого вокруг. Несчастная любовь не причина отказываться от жизни. Надо сцепить зубы и поставить крест на том, что не может стать твоим.
— Вы упрекаете меня в чем-то? — не выдержала Джулиана. — Но ведь вам-то уже за тридцать! Почему у вас никого нет? И скольких девушек вы катали на своем мотоцикле?
Он ответил не сразу, а когда заговорил, то голос его прозвучал сдержанно и совсем тихо.
— Кроме вас, на моем мотоцикле сидела только одна женщина, и она преподала мне незабываемый урок.
Сердце Джулианы переполнилось жалостью к этому сильному мужчине, обрекшему себя на добровольное одиночество.
— Когда мы поедем? — спросила она.
— Сначала определитесь, остаетесь вы или возвращаетесь в Англию.
— Я уже решила, — прошептала Джулиана.
Если бы Тони любил ее, она и не помышляла бы об отъезде. Но раз никакой любви нет, то ее долг поддержать его в качестве друга, не претендуя на большее.
— Сеньора д'Агилар?
Джулиана, подоспевшая к телефону лишь после шестого звонка, не сразу сообразила, что «сеньора д'Агилар» это она.
— Э-э-э... да. Если вам нужен сеньор Антонио, то его сейчас нет. Что ему передать?
— Мне нужна сеньора Джулиана д'Агилар, — терпеливо повторил незнакомый голос.
— Вы меня нашли, — неуклюже пошутила она.
— Меня зовут Мигель. Я из детективного агентства Каррераса.
— Вот как? Хорошо, я вас слушаю.
— Интересующая вас информация получена.
— Когда мы можем встретиться? — Джулиана выглянула в гостиную, желая убедиться, что Тони нет поблизости.
— Назовите удобное для вас время и место.
— Кафе «Каталония» знаете?
— Да.
— Буду там без четверти двенадцать. Как я вас узнаю?
— Я подойду сам.
Джулиана не знала, что именно заставило ее ввязаться в эту авантюру. Впрочем, почему авантюру? Обычное расследование. Ничего противозаконного: тысячи женщин нанимают детективов, чтобы выяснить, где задерживаются после работы их мужья, кто оставляет следы помады на их рубашках и куда исчезают денежки с общего счета. Проблема заключалась в том, что они с Тони не настоящие супруги, а значит, она не имеет никакого морального права вмешиваться в его дела.