Инспектору сыскной полиции Стюарту Браммелу было под сорок. Высокий и стройный, с рыжевато-каштановыми волнистыми волосами, разделенными посередине пробором, с четкими чертами лица и умными голубыми глазами, которые превращались в щелочки, когда он смеялся, он был, как говорится, импозантным мужчиной — точь-в-точь сыщик из Скотленд-Ярда, каких изображают в романах и фильмах. Холостяк и светский человек, Браммел часто ходил на скачки и обедал в лучших ресторанах. Одевался он очень тщательно: темный костюм в полоску, серая шляпа с загнутыми полями, белоснежный крахмальный воротничок и темный галстук — настоящий английский джентльмен, если бы все это было чуть-чуть менее подчеркнутым.
Репортеры его любили. На их вопросы Браммел отвечал, казалось, вполне откровенно.
— Пока я вам мало что могу сказать, — начал он. — Я даже не уверен, убийство это или самоубийство…
Его забросали вопросами об убитой.
— Была замужем за Джоном Тайсоном, биржевым маклером, — сказал он.
— Это мы знаем, Красавчик,[1] — фамильярно заметил репортер «Ивнинг стар».
— Я так и предполагал, — признался Браммел. — Наш информационный отдел никогда не знает больше, чем пресса.
Этот сомнительный комплимент все же польстил репортерам, однако они отнюдь не были убеждены, что он сообщил о покойной миссис Тайсон все, что знал.
— Что вы скажете о ее любовниках? — спросил репортер «Стар». — О виновниках развода, которые не были упомянуты на процессе?
— Ничего о них не знаю, — ответил Браммел.
— Тайсон, видимо, знает, — предположил другой репортер.
— Он за границей, вот уже несколько месяцев, — сказал Браммел.
— Значит, он вне подозрений, — заключил репортер «Мейл».
Разговор зашел о фирме биржевых маклеров Тайсона и Хобсона. Браммел незаметно расспрашивал репортеров о ее владельцах.
— Томми Хобсон — страшный бабник, не в пример Тайсону, — сказал Нейл Мунро, репортер «Мейл».
— Да, большой проказник для своих пятидесяти, — добавил репортер «Стар». — Спит со всеми бабами, кроме собственной жены.
— Вряд ли он пропустил жену своего партнера, — сказал еще кто-то.
— Даже если это так, Тайсон, видно, никогда ничего не подозревал, — заметил Хорэс Ист. — Они до сих пор большие друзья.
Репортеры болтали со знанием дела, жизнь света была известна им во всех подробностях. Особенно щеголял своей осведомленностью Нейл Мунро.
— Все богатые дамы помещают свои деньги через Хобсона, — сказал он.
Браммел взглянул на Беттери — тот не принимал в разговоре никакого участия.
— Хобсон имеет акции «Дейли ньюс», не так ли, Беттери? Большой друг вашего хозяина?