Соучастие в убийстве (Уотен) - страница 113

Браммел начал медленно читать. Ему не нравился язык заявления: писал, конечно, Филберт. Адвокат Сима без труда докажет, что его клиент не употребляет таких выражений. Возвратив подписанное признание Филдсу, инспектор стал разглядывать лицо Сима. На нем тоже виднелись явные следы приемов Филберта. Браммел не одобрял эти приемы, хотя понимал, что они — такая же неотъемлемая часть следствия, как и его собственные. Чем он лучше Филберта? Вытягивает показания разными хитростями. Разве он не вкладывает признания в уста подследственным? Недаром про него идет слава, что он самого черта заговорит. Жестокий и добрый полицейские — родные братья, винтики одной машины. И все-таки Браммелу претили методы Филберта, хотя он не чувствовал симпатии и к Симу. Грабитель сознался в убийстве миссис Тайсон… Факт есть факт. Впрочем, это еще не значит, что он, Браммел, допустил ошибку, пошел по ложному следу. И все же факт налицо: Сим признался. Симу не на кого жаловаться, что на этот раз он проиграл; он не мог даже пожаловаться, что Филберт так его отделал: все, что с ним случилось, входило в игру. Волков бояться — в лес не ходить… Браммел все еще разглядывал изуродованное, в кровоподтеках лицо Сима, всматривался в его черты. Лицо как лицо, подумал Браммел. Может быть, и лицо убийцы… Да ведь про любое это можно сказать.

Филберт приказал Симу подняться. Филдс подошел к заключенному.

— Норман Сим, вам будет предъявлено обвинение в убийстве миссис Тайсон… Вас отправят в следственную тюрьму и поместят в камеру…

Сим побелел как бумага.

— Я не убивал ее, — в отчаянии крикнул он.

— Вы подписали признание, — спокойно ответил Филдс.

— Он прочитал его перед тем, как подписать, — поспешил вставить Филберт.

Макгарри подтвердил слова старшего сыщика.

— Я ничего не подписывал в здравом уме, — взволнованно сказал Сим. — Я вообще не помню, что было со мной за последний час. Два раза я терял сознание. Этот ублюдок, который называет себя сыщиком, избивал меня, — он показал на Филберта. — На ринге он боялся драться с равным противником. Здесь ему самое место, все трусливые сволочи сюда идут…

— Довольно, — прервал его Филдс.

— Я знаю, что не могу доказать, — с горечью сказал Сим, — но он подделал мою подпись. Для того и избил меня до потери сознания.

— Сядьте и распишитесь вот здесь, — сказал Филдс, вырывая чистый листок из своей записной книжки.

— Нигде я не буду расписываться, — подозрительно сказал Сим, не двигаясь с места. — Ни на каком листке. Знаю я ваши штучки.

— Хорошо, тогда взгляните на эту подпись, — сказал Филдс, протягивая ему подписанное признание. — Это ваша подпись?