Там, где кончается река (Мартин) - страница 87

Среди них есть продавцы, автомеханики, лесники, жестянщики, кузнецы, почтальоны, фермеры, риелторы и лесорубы. Они говорят неторопливо, растягивая слоги, вворачивают в разговор словечки на первый взгляд бессмысленные, непрерывно пьют пиво и абсолютно не стараются понять жителей Нью-Йорка. Высшее образование здесь скорее исключение, чем правило, обладателей докторской степени можно пересчитать по пальцам. Но если чужак, проезжая мимо, видит лишь кучку пьяных провинциалов, пусть вспомнит о том, что культурная разница не есть невежество или глупость. Эти люди, пусть и неотесанные на вид, высоко ценят здравый смысл, умеют обходиться малым, охотно смеются и отдадут последнюю рубашку, когда надо. Они — соль земли. Если тебе некуда спешить, присоединяйся к ним, будешь сыт и весел.

Эбби подняла голову.

— Лучше останови каноэ.

— Милая…

— Не надо меня уговаривать. Ты остановишь лодку, или я пойду танцевать с тем парнем, который жарит мясо.

Я причалил в стороне от костров и помог Эбби встать. Она покачнулась от головокружения и обхватила меня руками за шею. Тем временем на пляже и в воде танцевала почти сотня человек. Эбби улыбнулась.

— Я буду танцевать руками, а ты шевели ногами.

— Договорились.

Мы танцевали вместе со всеми под звуки «Вольной птички», «Доброй женщины», «Господи, это хороший день» и «Ты мне всю ночь не позволял уснуть». Эбби смеялась, подпевала и повисала на мне. Я поднял жену и закончил танец с ней на руках. Я целый день не ел, поэтому, когда машина наконец съехала с моста, уложил Эбби на песок и свернулся клубочком рядом с ней. Парень в бейсболке возник у меня за спиной и протянул руку:

— Меня зовут Майкл, но чаще всего Линк.

Он вручил мне тарелку с двумя самыми огромными, сочными и ароматными чизбургерами.

— Ешьте. И чувствуйте себя как дома. — Линк указал в сторону своей машины. — Есть содовая, пиво, вода, что угодно. Берите и не стесняйтесь. — Он шагнул в сторону и тут же обернулся. — Что у тебя с лицом?

Эбби засмеялась.

— Москиты.

— Ого. Больно?

Я слышал, как Эбби, хохочет.

— Немного.

— Нужны лекарства?

— Хорошо бы.

Он вытащил из багажника ящик с инструментами и извлек из него аптечку.

— Здесь должно быть что-нибудь.

Я покопался в аптечке и нашел, что нужно.

— Спасибо.

Эбби рассматривала коробку, изогнув бровь.

— А у вас, случайно, не найдется там лекарства от рака?

— Было, да все вышло. Пополним запас в ближайшем супермаркете.

Эбби легла.

— Прекрасно.

В течение следующего получаса я съел четыре гамбургера и попытался влить в Эбби как можно больше жидкости. Мы держались в тени, наблюдая за публикой на пляже. Наконец я спросил Линка: