Джентльмены предпочитают… брюнеток (Филдинг) - страница 19

— Так безопаснее, — безразлично согласилась Касси.

— Безопаснее? Почему?

— Вынимаешь лосося из пакета и прямо на тарелку. Не подгорит.

— Надо еще приготовить майонез, — уточнил он.

— Купите хороший майонез, добавьте сметаны побольше, полную ложку горчицы в порошке и немного свежего укропа. Никто не почувствует разницы.

— Именно так вы готовите майонез?

— Нет, но я профессиональный повар. И на мой профессиональный взгляд, вот это использовать нельзя, — она извлекла со дна его тележки пакет с укропом.

— Все, что мне удалось найти. И свежего розмарина нет. Поищу сухие травы.

Она снисходительно прищелкнула языком.

— Нарушаете первое правило кулинарии, Ник. Никогда не используйте несвежие ингредиенты. Если не можете найти необходимые приправы, приготовьте другое блюдо. — Она поймала его панический взгляд и рассмеялась. — Не беспокойтесь, у меня в саду свежая зелень найдется… — И зачем она это сказала? Но отступать было уже поздно. — Могу с вами поделиться. Если хотите. — Она снова покраснела, что было совсем уж странно. Быстро повернулась и схватила банку персиков, совершенно ей ненужную.

— Очень любезно с вашей стороны, Касси.

Скорее — очень глупо!

— А, вы же купили две моих книги. И как, сестре понравился подарок?

— Она его пока не видела. День рождения будет в выходные.

— Хотите устроить ей праздничный обед и показать свое искусство?

— Боюсь, что нет… К тому же сестра будет в Париже.

— Счастливая женщина, — вздохнула Касси. — А я буду бродить по нехоженым землям.

— Где?

Она засмеялась, покачав головой.

— Я преувеличиваю. Морганс, Лендин, кажется, прекрасное место.

— Морганс, Лендин? А, припоминаю, поход. Послушайте, если я могу помочь… вещи для туризма, еще что-то… — уточнил он, испугавшись, что Касси поймет не так. Но пожалел об этом. Очень странно.

— С вещами никаких проблем, Ник. У шурина есть все необходимое. — По большей части принадлежности, оставшиеся со времен его походной юности. Тяжелые, старомодные и потрепанные, весом около тонны. Но Ник не должен подумать, что она пытается завлечь его.

— Хорошо. — Она видит меня насквозь, содрогнувшись, подумал Ник.

— Что же мы тут стоим? Вам больше ничего не нужно? — спросила Касси. Она оставила размякший укроп на горе кукурузных хлопьев. — Если подождете, пока я расплачусь, и проводите до дома, я дам вам свежую зелень.

Внутренний голос подсказал Нику, что разумнее было бы вежливо отказаться и сделать ноги. Но он не сдавался без боя никогда в жизни.

Глава четвертая

Ник пытался представить себе ее жилище: маленькую, аккуратную квартирку в одной из многоэтажек, с видом на реку. Такие, кажется, покупают себе преуспевающие деловые женщины. Касси, по мнению Ника, к ним относится. Она ведет телевизионную программу, и ее издания по кулинарии регулярно возглавляют список бестселлеров.