— А что могло случиться? — Касси старалась не застонать, но тут встревоженный Дем вылез из-под софы и стал тереться о ногу. Раздался душераздирающий вопль.
Ник похолодел. Так кричат от боли, а не от страсти. Он уже не спрашивал, что случилось, а просто сказал:
— Касси, держись. Я сейчас приеду.
— Нет! Зачем… — но было поздно. Он повесил трубку.
Теперь Касси могла стонать в свое удовольствие. Даже потерять сознание, что она чуть было не сделала.
Телефон валялся рядом на полу, а Касси мысленно собиралась с силами, чтобы доползти через кухню к аптечке. Там был ведьмин орех и эластичный бинт. Дем беспокойно терся о бедро. Коготок вонзился в кожу, когда она согнулась и подперла голову руками.
Касси положила кота на колени и почесала его за ухом. Она постарается ползти побыстрее, но несколько минут ничего не решат.
Скоро должен прийти Ник. Но он не сможет войти, пока Касси не залезет на ступеньки и не откроет входную дверь. А так как этот процесс займет уйму времени, Ник не выдержит и удалится.
Как хорошо, подумала она. От таких, как Ник Джеферсон, нечего ждать, кроме проблем. В двадцать два она этого не знала. В двадцать семь уже должна знать.
Ник задержался лишь затем, чтобы выключить конфорку. Он обреченно взглянул на две съежившиеся, обугленные цыплячьи грудки. Совершенно не похожие на то, что сфотографировано в книге Касси. Наверное, сестра была права. Стоило рассказать Веронике правду и пригласить ее в какой-нибудь дорогой ресторан.
Веронике даже, возможно, польстит, что он создал себе такие проблемы только затем, чтобы произвести на нее впечатление. Особенно если превратить все в шутку. Посмеяться вместе над созданным им самим образом «непревзойденного» кулинара. Ведь мисс Гранд должна иметь чувство юмора?
Правда, есть одна опасность. Вероника может так развеселиться, что расскажет забавную историю Люси, своей секретарше… и он глазом не успеет моргнуть, как окажется всеобщим посмешищем. Ник схватился за голову. Господи, и как его только угораздило вляпаться в такую историю?
Хотя сейчас это уже не важно. Он не собирался позволить куску куриного мяса одержать над собой победу. Но перед тем как нокаутировать цыпленка, надо узнать, что же случилось с Касси.
Он довольно быстро доехал до дома Касси. Дворик нельзя было спутать с другими. Его почти целиком занимали глиняные горшочки с геранью, настурциями и анютиными глазками. В вечернем воздухе витали упоительные цветочные ароматы.
Ник нетерпеливо постучал и перегнулся через железную балюстраду, пытаясь разглядеть кухню. Но слишком высокое и узкое окошко этого не позволяло. Он вернулся на тротуар и повторил попытку, но, даже согнувшись, смог разглядеть только несколько футов. Касси не подошла к двери, значит, она должна быть там. Беспомощная. Нужно что-то делать.