Нежный вкус шоколада (Филдинг) - страница 48

Впервые с момента их встречи она увидела его смущение.

— Вы так думаете? — Он посмотрел на фотографию, явно недоумевая. Что она там разглядела такого, чего он сам не заметил?

— Если она не уйдет в монастырь, за ней потянется шлейф кавалеров с разбитыми сердцами. Потом Джульетта поинтересовалась: — Очевидно, она похожа на свою мать?

— У ее матери рыжие волосы, зеленые глаза и веснушки.

— Веснушки. Какое-то обидное слово.

Маклеод усмехнулся.

— Ладно. Скажем, ее лицо осыпано золотыми блестками, золотой пылью.

— Ах, ради бога! — воскликнула Джульетта, и в ее душе шевельнулась зеленая змейка ревности. Ужас, но она рада была бы услышать, что у матери Хлои — желто-коричневые пятна по всему телу… Нелегко жить так далеко от дочери?

— Я живу еще слишком близко, с точки зрения ее бабушки и дедушки. Они делали все, чтобы держать меня от нее в отдалении. И сама Фиона тоже.

— Рыжеволосая женщина с веснушками? — спросила Джульетта, пока он прятал фотографию. — И, разумеется, у них ничего не получилось.

— Нет. Как ни старались. Странное дело, знаете ли. Я ненавидел родителей Фионы долгие годы. Никогда не мог им простить того, что они сделали. Но когда на вечеринке я увидел Хлою в объятиях какого-то юного хлыща, я наконец понял, что к чему. Просто все волнуются за своих детей. — Он посмотрел на Джульетту и улыбнулся. — Теперь, похоже, пришла моя очередь мучиться.

— Вы — отец. И это входит в ваши обязанности…

— Да, но до сих пор я отделывался легко. Появляться там раз в месяц с новой игрушкой — это просто мед в сравнении с трудной обязанностью находиться всегда при детях, каждый день воспитывать их.

Джульетта инстинктивным движением накрыла ладонью его руку.

— Вы делали, что могли, Маклеод, гораздо больше, чем многие мужчины в ваших обстоятельствах.

— Всего этого было недостаточно.

Джул осторожно убрала свою руку и задала достаточно жестокий вопрос:

— Родители Фионы помешали вам быть вместе? Помешали пожениться? Вы переживали. Как все происходило?

— Нам обоим было по восемнадцать, и мы оба хотели развлечений. Она в то время заканчивала женский колледж Сент-Мэри, и ее уже ждало место в Оксфорде. А я был обычным старшеклассником мелчестерской общеобразовательной школы. Мы были из разных миров… — Маклеод взглянул на Джульетту. — Впрочем, не мне вам об этом рассказывать.

Она вспомнила его предположение о том, что она принадлежит к привилегированному кругу. Это не соответствовало действительности, однако значилось в ее «Списке жизненных целей».

— Я был одним из тех парней, насчет которых Фиону всегда предупреждали ее родители, — продолжил Грег.