— Теперь вам стало теплее? — спросил Грег, глядя в ее широко раскрытые глаза. — И не надо меня благодарить, — продолжил он. — Центральное отопление входит в число предоставляемых услуг.
Конечно, было жестоко ее дразнить, но ему нравилось вгонять Джул в краску.
Надо заметить, что Джульетта Ховард была клубком противоречий. То она вела себя как холодная и сдержанная деловая женщина, то превращалась в робкое и нежное создание…
Девушка плотно сжала губы, борясь с охватившими ее чувствами, и углубилась в меню.
Само собой внимание Грега переключилось на ее волосы, скользнувшие по элегантной шее. А кожа ее спины была такой гладкой…
Заметив его взгляд, Джул возмутилась:
— Перестаньте, Маклеод. Я хочу наконец-то поесть.
— Слушаюсь, мадам.
Некоторое время их разговор вращался вокруг такой успокоительной темы, как преимущества рыбы перед дичью, и воспоминаний о где-то попробованных вкусных блюдах. Обмениваясь гастрономическим опытом, они лучше узнавали друг друга, ведя легкую, непринужденную беседу. Настолько непринужденную, что Джульетта, овладевшая собой после его возмутительного поцелуя, рискнула вступить на опасную территорию личной жизни.
— Скажите, Маклеод, — начала она, — а как вы съездили в Шотландию? Удался ли праздник по случаю рождения вашей дочери?
— Очень даже удался, если вы находите привлекательным сборище людей, которые слишком много едят, слишком много пьют и танцуют под оглушительную музыку.
— По правде говоря, это ужасно.
— Вот и я думаю так же. — Он улыбнулся. — Но Хлоя хорошо повеселилась, что мне, собственно, и было нужно.
— Вы такой заботливый отец, — заметила Джульетта, и ее голос неожиданно дрогнул. Да, она все же волнуется. — Может, вы прихватили с собой ее фотографию?
— Вы ведь не станете надо мной смеяться, правда? — спросил Маклеод и с этими словами полез в карман пиджака и достал оттуда снимок.
Юная девушка, улыбавшаяся с фотографии, настолько напомнила Джульетте самого Маклеода в том же возрасте, что у нее перехватило дыхание. У девочки были такие же слегка вьющиеся густые темные волосы, такие же живые голубые глаза. Правда, в отличие от отца, в ней ничего не внушало опасения. Или обычный портрет юной невинной девушки в жемчужных сережках скрывал ее истинную сущность? Возможно, она и унаследовала толику безрассудства от своего отца. Или матери.
— Да, плохо ваше дело, Маклеод, — заметила Джульетта, возвращая ему фото.