Любовный маскарад (Филдинг) - страница 152

Он скинул ласты, положил их вместе с маской на песок.

— Давай помогу, — предложил он и Мел, усевшись на камень, охотно протянула ему ноги.

Потом она выжала волосы и стала расправлять их пальцами. Джек взглянул на нее и замер от удивления.

— Мел, тебе бы в руки гребень из ракушки, и ты настоящая русалка! — восторженно сказал он.

— Ничего хорошего в русалках нет, Джек, — заметила она. — Они поют странные песни и завлекают моряков…

— Я помню. Ты еще заметила, что для этой роли на тебе слишком много надето.

— Да, — сказала Мел и сердце затрепетало в груди.

Джек продолжал пристально смотреть на нее, и от этого взгляда ей стало немного не по себе.

— Все-таки попробуй, а?

— Спеть? — спросила она.

— Ты умеешь петь?

— Да. Только ты рискуешь, морячок, — усмехнулась Мелани. — Если услышишь, как поет русалка…

И она запела одну старинную ирландскую народную песню, которую знала с детства, мама научила ее. Акустика сводчатого грота придавала особую, какую-то волшебную окраску звучанию. Мелани легко брала и низкие, и высокие звуки, и эти переливы отдавались звонким эхом. Джек, в жизни не слышавший ничего подобного, смотрел на нее, как зачарованный, наверное, его взгляд и воодушевил Мел — играть русалку, так играть! Продолжая тихонько напевать, она легко и непринужденно скинула лифчик купальника, плавным движением рук разбросала по плечам свои мокрые золотые волосы. Потом звучно допела последние строчки песни и замолчала, глядя на одного-единственного зрителя.

Потрясенный зрелищем, Джек подошел к камню, на котором сидела Мелани, не сводя с нее глаз.

— Кто же ты, Мел? — спросил он хрипловатым от возбуждения голосом.

— Разве это так уж важно? — тихо сказала она.

И Джек понял, что и спрашивать не надо. Вот перед ним прекрасная Мелани, которая кажется ему русалкой или сиреной, и все вокруг похоже на сказку. А это волшебное создание неожиданно сотворило чудо — ей удалось разбудить его душу, оживить чувства, растопить лед сердца. Трепет нежности и огонь страстного желания переполняли его, давно не испытывал он ничего подобного и, замирая от счастья, подумал, что Мел спасла его от духовной смерти.

Джек протянул к ней руки, она тоже… Секунда ― и Мел соскользнула с камня прямо к нему в объятия… Ласкающее прикосновение ее груди, когда он медленно опускал ее перед собой… Нежные руки, обвивающие его шею… Полуоткрытые губы, жаждущие поцелуя.

Тогда он поцеловал Мелани страстно и жарко, прижимая к себе изо всех сил ее ослабевшее, податливое тело. Его поразило, с какой готовностью она отвечала ему, целуя и кусая его губы. Без сомнения, Мел хочет его так же сильно и больше не скрывает своего желания. Он почувствовал, как она трепещет, как в ней просыпается страсть. Мелани теперь мало пассивно принимать ласки, она сама извивается в его руках, трется как котенок о его тело, ее руки гладят его плечи, спину, чресла, ягодицы… Она целует его подбородок, шею, ее рот ненасытен и горяч…